Pravopis slova "ã ã ã ã ã enã ã ã ã ã" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 109 výsledkov (1 strana)
-
blažený; blažene prísl.; blaženosť ‑i ž.
cvičený
dlžný, dlžen príd.
doporučený; doporučený list; doporučene prísl.
en bloc [anblok] prísl.
en face [anfas] prísl.
en gros [angró] prísl.
kožený
kýžený
ľahčený
lešenár ‑a m.; lešenársky
mladoženáč ‑a m.
mladoženích ‑a mn. ‑si m.
mučeník ‑a mn. ‑ci m.; mučenica ‑e ‑níc ž.; mučenícky príd. i prísl.; mučeníctvo ‑a s.
nadšený; nadšene prísl.; nadšenosť ‑i ž.
napaprčený; napaprčene prísl.
naplašený; naplašene, naplašeno prísl.
nasršený; nasršene prísl.
nastrašený; nastrašene, nastrašeno prísl.
natešený; natešene, natešeno prísl.
neohraničený; neohraničene prísl.; neohraničenosť ‑i ž.
nepodložený; nepodložene prísl.; nepodloženosť ‑i ž.
neporušený; neporušene prísl.; neporušenosť ‑i ž.
nerušený; nerušene prísl.
netušený; netušene prísl.
neučený
neutešený
neuvážený; neuvážene prísl.; neuváženosť ‑i ‑í ž.
novopečený
novozaložený
odlúčený; odlúčene prísl.; odlúčenosť ‑i ž.
Otčenáš ‑a m.; Otčenášik ‑a m.
otlčený
pečený; byť niekde pečený-varený
pohoršený; pohoršene prísl.
pojašený; pojašene prísl.; pojašenosť ‑i ž.
polooblečený
ponížený; ponížene prísl.; poníženosť ‑i ž.
poplašený; poplašene prísl.; poplašenosť ‑i ž.
povýšený; povýšene prísl.; povýšenosť ‑i ž.
predurčený; predurčenosť ‑i ž.
presvedčený
preťažený; preťaženosť ‑i ž.
rozhorčený; rozhorčene prísl.; rozhorčenosť ‑i ž.
rozkročený; rozkročene prísl.
rozrušený; rozrušene prísl.; rozrušenosť ‑i ž.
roztrpčený; roztrpčene prísl.; roztrpčenosť ‑i ž.
roztúžený; roztúžene prísl.; roztúženosť ‑i ž.
skľúčený; skľúčene, skľúčeno prísl.; skľúčenosť ‑i ž.
skrúšený; skrúšene prísl.; skrúšenosť ‑i ž.
splašený; splašene prísl.; splašenosť ‑i ž.
sťažený; sťažene prísl.; sťaženosť ‑i ž.
sušený
tlačený
točený; točene prísl.
učeník ‑a mn. ‑ci m.
učený; učene prísl.; učenosť ‑i ž.
ustrašený; ustrašene prísl.; ustrašenosť ‑i ž.
utešený; utešene prísl.
uveličený; uveličene prísl.; uveličenosť ‑i ž.
vážený
veľavážený
vycvičený; vycvičene prísl.; vycvičenosť ‑i ž.
vyložený; vyložene prísl.
vyslúžený
vystrašený; vystrašene prísl.; vystrašenosť ‑i ž.
vyťažený; vyťaženosť ‑i ž.
vytúžený; vytúžene prísl.
vyvážený; vyvážene prísl.; vyváženosť ‑i ž.
vznešený; vznešene, vznešeno prísl.; vznešenosť ‑i ž.
vzrušený; vzrušene prísl.; vzrušenosť ‑i ž.
zadlžený; zadlženosť ‑i ž.
zamračený; zamračene, zamračeno prísl.; zamračenosť ‑i ž.
zaručený; zaručene prísl.; zaručenosť ‑i ž.
zastrašený; zastrašene prísl.; zastrašenosť ‑i ž.
zastrčený; zastrčenosť ‑i ž.
združenár ‑a m.
zjašený; zjašene prísl.; zjašenosť ‑i ž.
zjednodušený; zjednodušene prísl.; zjednodušenosť ‑i ž.
zložený
zmučený; zmučene prísl.
zničený; zničene, zničeno prísl.; zničenosť ‑i ž.
znížený
zospoločenštiť ‑í ‑ia ‑šť/‑i! dok.
zospoločenšťovať ‑uje ‑ujú nedok.
zoženštený; zoženštene prísl.; zoženštenosť ‑i ž.
zúbožený; zúbožene, zúboženo prísl.; zúboženosť ‑i ž.
zúžený; zúžene, zúženo prísl.; zúženosť ‑i ž.
zveličený; zveličene prísl.
zvlčený; zvlčene prísl.; zvlčenosť ‑i ž.
zvýšený
zženštený; zženštene, zženšteno prísl.; zženštenosť ‑i ž.
ženáč ‑a m.
ženích ‑a mn. ‑si m.
ženšen ‑a/‑u m.; ženšenový
ženština ‑y ‑tín ž.
Lučenec ‑nca m.; Lučenčan ‑a mn. ‑ia m.; Lučenčanka ‑y ‑niek ž.; lučenecký i lučenský
Močenok ‑nka L ‑u m.; Močenčan ‑a mn. ‑ia m.; Močenčanka ‑y ‑niek ž.; močenský
Omšenie ‑ia L ‑í s.; Omšenčan ‑a mn. ‑ia m.; Omšenčanka ‑y ‑niek ž.; omšenský
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
krivdiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
bã ã ã chaã ã ã,
zakriã ã ã aã ã ã,
rozrušiť,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
ã asovã,
u,
bárs bár,
chã,
vykurovaã ã ã,
koloniz,
postulova,
pã tiã,
kacãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
impotent
Synonymický slovník slovenčiny:
zmierniã ã ã,
začervenať,
spisovã æ ã ã ã,
rozlíšiť,
cudzã æ ã ã ã,
pokoreniãƒâ ãƒâ,
rozlíšiť sa,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã zba,
vyhorieã â,
navrieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prvoradã ã ã,
ã ã av,
nã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
ohromnã æ ã,
ã æ ã ã æ ã ver
Pravidlá slovenského pravopisu:
ã ã ã ã ã enã ã ã ã ã,
ä iastoä ne,
sedieť,
publikovaã æ ã ã ã,
pukotať,
hoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyberaã sa,
rozã ã riã,
navidomoã æ ã i,
naf ka,
aglomerãƒâ,
predeliãƒâ,
ãƒæ ã â veta,
strasã ã,
dochutiť
Krížovkársky slovník:
gestikulã æ ã ã ã cia,
arogantné,
cepã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kaã ã,
må,
konzultã cia,
ãƒâ ãƒâ archa,
stagiona,
necã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žlčníkový kameň,
psychokinã za,
absiemens,
azimut,
chitãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â n,
syntetickãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
borovka,
borovnice,
sceni cahac,
esenšus,
makoš,
baä is,
olovranok,
å lida,
kla ica,
terkac,
ã ã ã ka,
vipuã ã ic,
šicko,
parja,
leli
Lekársky slovník:
karcinog n,
e1412,
praestasis,
subakútny,
petechialis,
adã ã ã,
menarchã ã,
hypergly,
vasorenalis,
aspir cia,
reprodukčná zdatnosť,
petéchia,
i81,
kŕč,
mucochalasis
Technický slovník:
query,
kryogã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nny,
who,
adãƒâ,
pps,
hint,
prep na,
se,
eä p,
request,
bôľ,
sum,
handle,
sã â a,
paste
Ekonomický slovník:
zaå,
tni,
kmeãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
u,
sel,
kmeã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ ã æ,
hin,
bakã æ ã ã æ ã ã æ ã,
useã æ ã ã æ ã,
csi,
ä eså,
bmd,
d ú,
ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â pr,
mbh
Slovník skratiek:
tsp,
rosé,
pkã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kã,
å ä ela,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
knt,
p,
štep,
šov,
ap,
dpãƒâ ãƒâ,
šálka,
selã æ ã ã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ oriãƒâ