Pravopis slova "ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 348 výsledkov (3 strán)
-
prísun ‑u m.; prísunový
prísvit ‑u m.
príšera ‑y ‑šer ž.
príšerný; príšerne prísl.; príšernosť ‑i ž.
príštipkár ‑a m.; príštipkárka ‑y ‑rok ž.; príštipkársky príd. i prísl.; príštipkárstvo ‑a s.
príštipok ‑pku/pka m.
príťaž ‑e ‑í ž.
príťažlivý; príťažlivo prísl.; príťažlivosť ‑i ž.
prítmie ‑ia L ‑í s.
prítok ‑u m.; prítokový
prítomnosť ‑i ž.
prítomný ‑ého príd. i m.
prítulný; prítulne prísl.; prítulnosť ‑i ž.
príučka ‑y ‑čiek ž.
príučné ‑ého s.
príušnica ‑e ‑níc ž.
príušný
príval ‑u L ‑e mn. ‑y m.; prívalový
prívarok ‑rku m.
príves ‑u m.; prívesný
prívesok ‑sku/‑ska m.
prívet ‑u m.
prívetivý; prívetivo prísl.; prívetivosť ‑i ž.
prívlastok ‑tku m.; prívlastkový
prívod ‑u m.; prívodný, prívodový
prívrat ‑u m.; prívratný
prívrženec ‑nca m.; prívrženkyňa ‑e ‑kýň ž.
prízemie ‑ia s.
prízemný; prízemne prísl.; prízemnosť ‑i ž.
príznačný; príznačne prísl.; príznačnosť ‑i ž.
príznak ‑u m.; príznakový; príznakovo prísl.
prízrak ‑u m.
prízvučný; prízvučne prísl.; prízvučnosť ‑i ž.
prízvuk ‑u m.; prízvukový
prízvukovať ‑uje ‑ujú nedok.
príživníčiť ‑i ‑ia dok.
príživník ‑a mn. ‑ci m.; príživníčka ‑y ‑čok ž.; príživnícky príd. i prísl.; príživníctvo ‑a s.
próba ‑y prób ž.
próza ‑y próz ž.; prozaický; prozaicky prísl.; prozaickosť ‑i ž.
prstík, prštek ‑a, prstoček ‑čka m.
pršať ‑í ‑ia nedok.
pršiavať ‑a ‑ajú nedok.
pršiplášť ‑a m.
prť ‑e ž.
prúd ‑u m.; prúdový
prúdievať ‑a ‑ajú nedok.
prúdiť ‑i ‑ia nedok.
prút ‑a m.; prútový; prútik ‑a m.
prútený
prútie ‑ia L ‑í s.
prútikár ‑a m.; prútikársky; prútikárstvo ‑a s.
prúžik ‑a, prúžok ‑žka/‑žku m.
prúžkovaný
prýštiť ‑i ‑ia ‑šť/‑i! nedok.
Vesprém ‑u m. (mesto); Vesprémčan ‑a mn. ‑ia m.; Vesprémčanka ‑y ‑niek ž.; vesprémsky
Horné Pršany ‑ých ‑šian L ‑ých ‑och m. pomn.; Hornopršanec ‑nca m.; Hornopršianka ‑y ‑nok ž.; hornopršiansky
Práznovce ‑viec ž. pomn.; Práznovčan ‑a mn. ‑ia m.; Práznovčanka ‑y ‑niek ž.; práznovský
Príbelce ‑liec ž. pomn.; Príbelčan ‑a mn. ‑ia m.; Príbelčanka ‑y ‑niek ž.; príbelský
Príboj ‑a L ‑i m.; Príbojčan ‑a mn. ‑ia m.; Príbojčanka ‑y ‑niek ž.; príbojský
Príbovce ‑viec ž. pomn.; Príbovčan ‑a mn. ‑ia m.; Príbovčanka ‑y ‑niek ž.; príbovský
Príkra ‑ej ž.; Príkran ‑a mn. ‑ia m.; Príkranka ‑y ‑niek ž.; príkranský
Príslop ‑a L ‑e m.; Príslopčan ‑a mn. ‑ia m.; Príslopčanka ‑y ‑niek ž.; príslopský
Prša ‑e ž.; Pršan ‑a mn. ‑ia m.; Pršianka ‑y ‑nok ž.; pršiansky
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
pošramotit,
napodobniãƒâ,
domovã æ ã ã ã,
krivieã ã ã,
ničí,
mačka,
štvrť,
perli sa,
zlúčiť,
obru,
vypožičať vypožičať si,
bystrí,
roztieraã ã ã ã ã ã,
zvã æ ã jaã æ ã,
zastrã jaå sa
Synonymický slovník slovenčiny:
postr�da,
väčšmi,
kardinã ã lny,
pŕň,
zadrapiã æ ã ã ã,
zahnusiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
preplietať,
tribunã ã ã ã ã l,
dohodnúť sa,
zvyčajný,
výnimočný,
pilotn,
kanál,
námestník,
ã ã ã ã ukot
Pravidlá slovenského pravopisu:
legend,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pr,
tokã åˆ,
ivelnos,
dopravovaãƒâ,
inkubã tor,
poã æ ã epkaã æ ã,
klamaã ã ã,
pokloniãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fã ã lia,
na akan,
brinkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
driľ,
antiseptický,
separã æ ã
Krížovkársky slovník:
suspendova,
ã cã,
ilka,
bos,
pulard,
åˆok,
ã trukt,
f f,
smeä,
rã æ ã dio,
reã nã cky obrat,
interklúzia,
kolmãƒâ,
menã æ ã ã ã truovaã æ ã ã ã,
matol
Nárečový slovník:
suå ik,
tluč,
bet l,
puã ã ila,
kizaã oã ã ka,
merku,
dzeã ka,
pati e,
ä eå ko,
oda,
tirã,
ska je u domku lend,
saråˆatko,
pokoný,
okuňac
Lekársky slovník:
omp,
neuropathicus,
tatu,
g04,
metroblenorrhoea,
ulnocarpalis,
uracratia,
secundus,
polyhypomenorrhoea,
retroclavicularis,
dysneuria,
osteoarthrītis,
ophthalmomycosis,
hyperlipémia,
endocrinus
Technický slovník:
fáč,
ini,
reã,
ã ã ã ã mã ã ã ã,
submenu,
sčr,
oã â o,
å ä ã re,
ã ã da,
purge,
server,
menu bar,
tru,
optional,
bin rny
Ekonomický slovník:
ltv,
mma,
kolã ä,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sbw,
sux,
rod ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vgt,
souš,
tcn,
sdb,
vieã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ useãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
elf,
mjs