Pravopis slova "ã â re" v Slovníku pravidiel slovenského pravopisu
nájdených 177 výsledkov (2 strán)
-
betonáreň ‑rne ‑í ž.
bíreš ‑a m.; bíreška ‑y ‑šiek ž.; bírešský
briketáreň ‑rne ‑í ž.
cementáreň ‑rne ‑í ž.; cementárenský
ceruzkáreň ‑rne ‑í ž.
cináreň ‑rne ‑í ž.
cukráreň ‑rne ‑í ž.; cukrárenský; cukrárnička ‑y ‑čiek ž.
čakáreň ‑rne ‑í ž.; čakárenský
čitáreň ‑rne ‑í ž.; čitárenský
dechtáreň [d‑] ‑rne ‑í ž.
dolkáreň ‑rne ‑í ž.
dreváreň ‑rne ‑í ž.; drevárnička ‑y ‑čiek ž.
dusikáreň ‑rne ‑í ž.
elektráreň ‑rne ‑í ž.; elektrárenský
gombikáreň, gombičkáreň ‑rne ‑í ž.
gumáreň ‑rne ‑í ž.; gumárenský
hlinikáreň ‑rne ‑í ž.
horáreň ‑rne ‑í ž.
hvezdáreň ‑rne ‑í ž.
hydináreň ‑rne ‑í ž.
hydroelektráreň ‑rne ‑í ž.
chlebáreň ‑rne ‑í ž.
chýrečný; chýrečne prísl.
írečitý; írečito, írečite prísl.; írečitosť ‑i ‑í ž.
karosáreň ‑rne ‑í ž.
kniháreň -rne -rní ž.
kočikáreň ‑rne ‑í ž.
koksáreň ‑rne ‑í ž.; koksárenský; koksárenstvo ‑a s.
kolkáreň ‑rne ‑í ž.
konzerváreň ‑rne ‑í ž.; konzervárenský
korkáreň ‑rne ‑í ž.
kotláreň ‑rne ‑í ž.; kotlárenský
králikáreň ‑rne ‑í ž.
kyslikáreň ‑rne ‑í ž.
lampáreň ‑rne ‑í ž.
lekáreň ‑rne ‑í ž.; lekárenský
listáreň ‑rne ‑í ž.
magnezitáreň ‑rne ‑í ž.
memoáre ‑ov m. pomn.; memoárový
modeláreň ‑rne ‑í ž.
mostáreň ‑rne ‑í ž.
nárečie ‑ia ‑í s.; nárečový; nárečovo prísl.
nástrojáreň ‑rne ‑í ž.; nástrojárenský
navijáreň ‑rne ‑í ž.
nereálny; nereálne prísl.; nereálnosť ‑i ž.
neúrečný; neúrečne prísl.
nocľaháreň ‑rne ‑í ž.
obrazáreň ‑rne ‑í ž.
odpočiváreň ‑rne ‑í ž.
ohybáreň ‑rne ‑í ž.
opraváreň ‑rne ‑í ž.; opravárenský
ošipáreň ‑rne ‑í ž.
palacinkáreň ‑rne ‑í ž.
paneláreň ‑rne ‑í ž.
parketáreň ‑rne ‑í ž.
pečiváreň ‑rne ‑í ž.
pekáreň ‑rne ‑í ž.; pekárenský; pekárnička ‑y ‑čiek ž.
pilnikáreň ‑rne ‑í ž.
pisáreň ‑rne ‑í ž.
piváreň ‑rne ‑í ž.
plaváreň ‑rne ‑í ž.; plavárenský
plynáreň ‑rne ‑í ž.; plynárenský
poslucháreň ‑rne ‑í ž.
preglejkáreň ‑rne ‑í ž.
ramáreň ‑rne ‑í ž.
reál ‑u L ‑i mn. ‑y m.
reálie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž. mn.
reálka ‑y ‑lok ž.
reálny; reálne prísl.; reálnosť ‑i ž.
reč ‑i ‑í ž.; rečový
rečičky ‑čiek ž. mn.
rečnievať ‑a ‑ajú nedok.
rečník ‑a mn. ‑ci m.; rečníčka ‑y ‑čok ž.; rečnícky príd. i prísl.; rečníctvo ‑a s.
rečniť ‑í ‑ia nedok.
rečňovanka ‑y ‑niek ž.
reďkev ‑kvi ‑í ž.; reďkvový; reďkvička ‑y ‑čiek ž.; reďkvičkový
reďkovka ‑y ‑viek ž.; reďkovkový
remíza ‑y ‑míz ž. (vozovňa; hájik; nerozhodný výsledok); remízový; remízka ‑y ‑zok ž.
rešerš ‑e ‑í ž.
rešeto ‑a ‑šiet s.
rešpekt ‑u mn. I ‑tmi m.
rešpektovať ‑uje ‑ujú nedok.
reštaurácia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reštauračný
reštaurátor ‑a m.; reštaurátorka ‑y ‑riek ž.; reštaurátorský; reštaurátorstvo ‑a s.
reštaurovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštitúcia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; reštitučný
reštituent ‑a mn. I ‑tmi m.; reštituentka ‑y ‑tiek ž.
reštriktívny
reštringovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reštrukturalizácia ‑ie ž.; reštrukturalizačný
reštrukturalizovať ‑uje ‑ujú nedok. i dok.
reťaz ‑e ‑í ž.; reťazový; retiazka ‑y ‑zok ž.; retiazkový
reťazec ‑zca m.
reťazovitý; reťazovito, reťazovite prísl.
réžia ‑ie ‑ií D ‑iám L ‑iách ž.; režijný; režijne prísl.
režim ‑u m.; režimový
režírovať ‑uje ‑ujú nedok.
režisér ‑a m.; režisérka ‑y ‑rok ž.; režisérsky; režisérstvo ‑a s.
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
artikulã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
priznaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zasadanie,
demilitarizãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â cia,
sent,
sadkaå,
palc,
hrachový,
euklidovský,
chytač,
dopukaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
ãƒâ pata,
ã ã ã estne,
nahovãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ra,
vyskakovaã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
potiahnuã,
ã ho,
imperatã ã ã v,
kluckovať,
dispozicia,
dennã æ ã,
ahasverovský,
úpol,
tôňtôň,
terci r,
nezmernãƒæ ã â,
vadnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tabaãƒæ ã â ãƒæ ã â nica,
ovã ã ã ã ã saã ã ã ã ã,
zdusi
Pravidlá slovenského pravopisu:
korb������ ������ ������ ������ ������,
ã â re,
prã æ ã ã æ ã ã æ ã li,
zaujaã â sa,
osminka,
dorozumievaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
dikt torsk,
drgã åˆaå,
taxãƒâ cia,
presadiť,
popustiť,
oceniã ã ã ã ã,
objektivizovaã æ ã,
dãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
naordinovaã ã ã
Krížovkársky slovník:
nevyhnutný,
�� �� vabach,
flokul������ ������ ������ ������ ������ cia,
ciãƒâ ã ë,
ôk,
pr�� �� �� ma,
ľapat,
v��zor,
n�� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� �� k,
katalyz��tor,
terick,
čpč,
pregnantnos,
mn ka,
lovec
Nárečový slovník:
karpe��,
pajta�� ka,
doå tverat,
cup��tanga,
ã ë ik,
zmor ic,
vivi,
kedve�� ic �� e,
kasa e,
ozdaj,
opra��anka,
u baše,
pla,
dro����e,
vyå kiraj
Lekársky slovník:
glukoneogen ze,
mediogastricus,
hypervitamin za,
t32,
spectroscopia,
pervigilium,
jugularny,
injikovaã,
oesophagoptosis,
malocclusio,
rectum,
mellitus,
tr viaca trubica,
hyposenzibiliz�� �� cia,
termin cia
Technický slovník:
na,
fig,
man,
p r,
ãƒâ ãƒâ u,
ã mi,
e�� �� e,
ov,
lar,
ä uä oriedka,
asã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
�� ata,
������o��,
lan sie,
tie