- ein Telegramm zurückziehen
- das Rad der Geschichte zurückzudrehen
- der Verlauf der Geschichte zurückzudrehen
- hinter der Zeit zurückbleiben
-
die
Kinder zur Ruhe bringen
- dať deti na poriadok
- dať deti spať
- uložiť deti do postele
- der Tag geht zur Neige
-
ich habe heute keine Lust zur Arbeit
- dnes nemám na nič chuť
- dnes sa mi nič nechce
- nechce sa mi dnes pracovať
-
gingen zurück
- išli späť
- poklesli
- sa vrátili
-
liegt zurück
- je pozadu
- leží vzadu
- zaostáva
-
sich zurückbilden
- miznúť (o nádore)
- strácať sa (postupne)
- ustúpiť (o nádoroch)
-
ein Wort zur rechten Stunde
- načasované slovo
- slovo v pravú chvíľu
- slovo v pravý čas
- die Betätigungseinrichtung zur Lenkradverstellung
- wies zurück
-
rief zurück
- odvolalo
- volal naspäť
- zavolal späť
- Strecke zurücklegen
-
jemanden zur Sau machen
- pretrhnúť ako hada
- pretrhnúť ako žabu
- roztrhnúť ako heringa
- roztrhnúť niekoho ako žabu
-
kam zurück
- prišiel späť
- vracal sa
- vrátil
- vrátil sa
- vracala
-
ruft zurück
- volá naspäť
- voláte späť
- zvoláva
-
kommt zurück
- vracia sa (1.p.)
- vráti
- vráti sa
- vrátite sa
- vracia
- sa vráti
-
in die gewohnten Bahnen zurückkehren
- vrátiť sa do pôvodného stavu
- vrátiť sa do starých koľají
- vrátiť sa do vyjazdených koľají
-
in einer Minute war er zurück
- ihneď bol naspäť
- o minútu bol späť
- v okamihu bol naspäť
- vrátil sa o minútu
-
kommen Sie zurück
- prichádzate naspäť
- prídete naspäť
- vrátite sa
- vráťte sa
-
nur zur Schau da sein
- byť iba na okrasu
- byť iba na ozdobu
- byť iba na ukážku
- byť len na okrasu
- byť len pre parádu
-
sich zurückhalten
- chovať sa rezervovane
- chovať sa zdržanlivo
- držať sa späť
- udržať sa v pozadí
- zdržať sa
-
auf die Quelle der Sache zurückgehen
- dôjsť veci na koreň
- dostať sa ku prameňu veci
- dostať sa ku princípu veci
- ísť k jadru veci
- prísť veci na kĺb
-
sich zurückziehen
- odísť
- stiahnu sa naspäť
- stiahnuť sa
- ustúpiť
- vzdať sa
-
weißt zurück
- odkazuje
- odkazujete
- odmieta
- odmietate
- odmietne
- zamietate
- zamietne
- die Massnahmen zur Rationalisierung des Verkehrsablaufs
- die Massnahmen zur Sicherung
- die Massnahmen zur Steuerung
- die Massnahmen zur Verbesserung
- lässt zurück
Krátky slovník slovenského jazyka:
dojivoså,
povodiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
paralelnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
profilã æ ã ã ã cia,
vãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â zenie,
dusn,
ovplyvniã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
hãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ba,
honosiã,
pravidloãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
anat,
postupnosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kliesniť,
splavnosã
Synonymický slovník slovenčiny:
strasã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
slepã æ ã ã ã,
prã buzenstvo,
nakloniå,
prã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
atakovaã æ ã ã æ ã,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zvaliã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã afran,
svoreň,
rãƒâ ãƒâ ãƒâ,
veterný,
vtlaãƒâ ãƒâ ãƒâ iãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyã ã ã ã ã ã,
synchro
Pravidlá slovenského pravopisu:
plastickosã ã ã,
rozvratný,
opã ã ã ã ã ã ã ã ã laã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vän,
vzdorovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bezstarostnos,
nabehávať,
obozretný,
odkvitať,
strukovina,
cudzina,
siakaã ã,
kmitaã ã,
povolaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zaujímavo
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã h,
akreditova,
viacvýznamovosť,
meningitã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
perleãƒâ ãƒâ ãƒâ,
efã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
loã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lã ã ã ã ã v,
adagietto,
drobn ja ter,
apodiktický,
akrocyan za,
de lege lata,
etka,
granitoid
Nárečový slovník:
vydri ã ë ac e,
kur atko,
brindak,
sladzic,
keã eã ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ro,
penzeľ,
ã uchac,
hil,
ti ic,
beza,
posceľ,
tricht r,
badni ka,
bridzic še
Lekársky slovník:
cephalhaematoma,
intermitentnã â ã â,
ikterus,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
suble,
host,
dolichostenomelia,
nephrologia,
dysgnathia,
tetraplégia,
rhachidialis,
cardinalis,
scrota,
staphylococcus,
z82
Technický slovník:
zap,
v š,
useful,
alignment,
nã â,
ľúto,
transmision,
ramdac,
onã,
kms,
termín,
tr ã ã ã ã ã,
rat,
equal,
toolkit
Ekonomický slovník:
pinã ã ã ã,
eh,
pqd,
nay,
vnl,
kmeã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
kce,
aa,
ä sj,
apq,
rad ã æ ã ã æ ã,
nfk,
vsk,
caz,
asv