-
das
Zählen
- počítanie
- spočítanie
- meranie
-
zahlen
- zaplatiť
- platiť (peniazmi)
- zaplatíme
- platiť
- rátať
- počítať
- obsahovať
- merať
- mať
- mať význam
- počítať (zisťovať počet)
- rátajú
- počítajú
-
die
Zahlen
- množstvá
- čísla (pl.)
- počty (2.p.)
-
zahlen ab
- splácajú
- odpočítajú
- odčítajú
- die Zahlen abziehen
- die Zahlen addieren
- zahlen an (j-n)
- zahlen Anleihe
- zählen auf
- zahlen aus
- zahlen bei Sicht
- zahlen bis man schwarz
- zählen den Inhalt nach
- die Zahlen dividieren
- zahlen ein
- zahlen eine Schuld
- zahlen eine Strafe
- zahlen einen Zoll
- zahlen etwas
- zahlen für das Kind
- zahlen für die Arbeit
- zahlen gegen Scheck
- zahlen gegen Wechsel
- zahlen im voraus
- zahlen in bar
- zahlen in Monatsraten
- zahlen in zwei Raten
- zählen könnten
- das Zählen mit Impulsvorwahl
- das Zählen mit Zeitvorwahl
- Zahlen multiplizieren
- zahlen müssen
- zahlen nach
- zahlen nachträglich
- zählen nicht
-
die
Zahlen permutieren
- tvoriť permutácie
- utvoriť permutácie
- permutovať čísla
- prestavať čísla
- zahlen ratenweise
-
zahlen Sie ab
- splácate
- odpočítate
- odrátate
- zählen Sie auf
-
zahlen Sie aus
- vyplácate
- vyplácajte
- vyplatíte
- zahlen Sie ein
- zahlen Sie voraus
- zahlen solle
- die zahlen Strafe
-
das
Zahlen tue ich
- platím
-
zahlen voraus
- platíme vopred
- zaplatíme vopred
- zaplatíme dopredu
- platíme dopredu
- predplatíme
- zahlen wie blöd
-
zahlen wir ab
- splácame
- odpočítame
- odrátame
- zählen wir auf
- zahlen wir aus
- zahlen wir ein
- zahlen wir voraus
- zahlen wolle
- die Zahlen wurden geschönt
- zahlen Zoll
- zählen zu
- Zahlen zusammenrechnen
- die Zahlen zusammenziehen
-
zahlen!
- platím!
- Zahlen-
- die Zahlenangabe
- die Zahlenangaben
- Zahlenaufstieg
- die Zahlenauswahl
- der Zahlenbefehl
- das Zahlenbeispiel
- der Zahlenbereich
- die Zahlenbereichsänderung
- der Zahlenbuna
- die Zahlenbunasorte
- zählend
- die Zahlendarstellung
- die Zahlendarstellung mit fester Basis
- die Zahlendarstellung mit gemischter Basis
-
der
Zahlende
- plátca
Krátky slovník slovenského jazyka:
rusať,
ã no,
miestodržiteľ,
oceni,
dobeh va,
bridãƒæ ã â,
bagatelizovaã ã ã ã,
deformã ã ã cia,
pozdvihovaã æ ã ã ã,
bohumily,
udã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
efemã æ ã ã æ ã ã æ ã rny,
konãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ito,
odhaliå,
posmeli
Synonymický slovník slovenčiny:
obracaå,
dedikova,
prispôsobiť,
puncovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
mrzutosã,
zostavaã ã ã,
sféra,
oceniť,
súhrnné,
lichãƒâ tka,
homosexuál,
prenocovaå,
sšš,
experimentovať,
zemiak
Pravidlá slovenského pravopisu:
predpisovaãƒæ ã â,
zatvã raå,
prechodnãƒâ k,
platãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pocítiť,
zašportovať,
ã æ ã pona,
z sob re,
utratiã ã,
mangeľ,
minimalizovať,
priepasãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å eså stotrojka,
poburovať,
tuleã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
scilizmus,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â l,
polybazit,
nosã ã ë,
spáč,
dezorientácia,
r ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã da,
mopslã k,
tr chlivo,
izostã ã ã za,
pohlcovaã,
sféra,
metodika,
sterilizã tor
Nárečový slovník:
urc,
poã æ ã ta,
haã â ur,
žaľ,
kon tabler,
cinda,
popa,
palanka,
kulag,
najvecej,
kan ou,
práčka,
ovyåˆ,
ba i,
u eã ë
Lekársky slovník:
biliverdinum,
mastadenoma,
f,
orchi do pexis,
clitoromania,
rã â p,
chloraminum,
rektálny,
hepatopathia,
sinobronchitis,
mechanicus,
elytrostenosis,
vã,
nã å,
potomania
Technický slovník:
oå å o,
ã,
ans,
flop,
edm,
tex,
naåˆ,
fu,
plate,
spr va vs administr cia,
enhanced,
čáka,
rå p,
hatch,
pee