- die Wüste
- wüßte
-
wüßte er
- vedel by
- wüßte er nicht
- wüßte es
-
wüßte gern
- rád by som vedel
- rada by som vedela
- rád by vedel
- rado by vedelo
- wüßte ich
- wüßte ich nicht
-
wüßte nicht
- nevedel by
- by nevedel
- nevedela by
- nevedel
- nevedela
- wußte sich zu helfen
- wüßte sie
- wüßte sie nicht
- die Wüstebewohner
- wüsten
-
wüßten nicht
- nevedeli by
- nevedeli
-
wüßten Sie
- vedeli ste
- predvídali ste
- vy ste vedeli
- vedeli by ste
- Vy by ste vedeli
- ovládali ste
- by ste vedeli
-
wüßten Sie nicht
- nevedeli by ste
- Vy by ste nevedeli
- by ste Vy nevedeli
- oni by nevedeli
- wußten voraus
- wüßten wir
- wüßten wir nicht
- das Wüsten-Buggy
- die Wüsten-Rallye
- die Wüstenausbreitung
- der Wüstenbewohner
- die Wüstendünen
- die Wüstenei
- die Wüstenenergie
- die Wüstenfahrer
- die Wüstenfüchse
- die Wüstengebiete
- die Wüstengebieten
- das Wüstenklima
- der Wüstenkönig
- der Wüstenkrieg
- die Wüstenlandschaft
- die Wüstenluft
- Wüstenrose
- der Wüstensand
-
das
Wüstenschiff
- ťava
- koráb púšte
- der Wüstensohn
- der Wüstenstaat
- das Wüstenstädtchen
-
die
Wüstensteppe
- polopúšť
- der Wüstensturm
- die Wüstenstürme
- wüstentauglich
- der Wüstenwagen
- die Wüstenwinde
-
wüster
- chaotický
- neusporiadaný
- pustý
- zhýralý
- schátraný
- wüßtest du
- wüßtest du nicht
- wüßtet ihr
- wüßtet ihr nicht
- wie der Rufer in der Wüste sein
-
in die Wüste
- do púšte
- eine Wüste zum Garten machen
- die Kakteen-Wüste
-
die Wüste
- púšte
-
in der Wüste
- v púšti
- der Prediger in der Wüste
- ausgedorrt wie eine Wüste sein
-
das
Schiff der Wüste
- koráb púšte
- ťava
Krátky slovník slovenského jazyka:
bojovnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
vynárať,
nevoľno,
biã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
chã æ ã ã æ ã ap,
otrok,
múď,
mohutné,
zmyslovosãƒæ ã â,
suãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ina,
erot,
recenzovat,
zoh ad ova,
toluã ã ã ã ã n,
bosorovať
Synonymický slovník slovenčiny:
odchã ã ã ã ã dzaã ã ã ã ã,
rôsol,
kupã æ ã,
postonkaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
å mã,
zrevidovaãƒâ ã â,
paskudnã k,
vztiahnu,
straniť sa,
apelovaãƒâ,
prilezitost,
priberaå,
schã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
solventn,
požrať
Pravidlá slovenského pravopisu:
skvelã æ ã,
ãole,
chutnã ã ã ã ã,
bosã æ ã,
ã ã ã ã ã ata,
nasadiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
grafãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ma,
hajinkaã ã ã ã ã,
korektor,
stravnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zavíjať,
ger,
vã ã ã aã ã,
zaã æ ã epka,
rebelovaã æ ã ã ã
Krížovkársky slovník:
marã,
hranica,
ba,
indológia,
elektro,
indagã cia,
korpuskul rne iarenie,
ä ãoä at,
femin num,
alpãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ nka,
reagovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
trikotã n,
vå n,
å å ã ra,
manãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â
Nárečový slovník:
džubat,
ä uje,
uter,
kã oã ã,
virã la,
ã ã enk,
zdechn t,
kľišč,
ã tabarc,
klepã â ã â,
ã ã ara,
narikac,
ojit ã i ã e,
kvašene,
glupocina
Lekársky slovník:
chorãƒâ,
staphyl o aemia,
dentinalis,
fuga,
viri,
lyonovej hypotã za lyonizã cia,
exstirpatio,
kachektizã â cia,
scatacratia,
stereotypia,
glykozuria,
papilloretinitis,
subcuneiformis,
orchiocele,
transluminarisň
Technický slovník:
ã vs,
p,
tã â,
bakã,
å då,
kryogã ã nny,
cãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sda,
?? ?? ?? ?? p,
ã ã ot,
laš,
menu,
eff,
daã ë,
front end