- die Wechselbelastung
-
die
Vollbelastung
- maximálne zaťaženie
- plná záťaž
- plné zaťaženie
- plné zaťaženie motora
- die Teilbelastung
- die Fehlbelastung
-
die
Belastung
- náklad
- bremeno
- ťarcha
- záťaž
- príťaž
- námaha
- starosť
- obvinenie
- intenzita (cestnej premávky)
- zadlžovanie
- zápis na strane Má dať
- zaťaženie (2.p.)
- znečistenie (vody)
- die Wechselbeanspruchung
- die Doppelbelastung
Krátky slovník slovenského jazyka:
obaliã æ ã ã æ ã,
opatrovanec,
svieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
potvora,
ã vola,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tãƒâ ãƒâ,
pokãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â nie,
varã ã ã,
vyklá,
dominovat,
zvon rik,
vodolieã ba,
fiškálny,
fiškál,
�lov
Synonymický slovník slovenčiny:
lenivec,
muč,
komã rka,
obluba,
žltosivý,
aby,
tvrdohlavý,
ã ã iary,
mysteriózny,
iritovaã,
ut apk va,
chmatkať,
dot,
rúžový,
čítá
Pravidlá slovenského pravopisu:
jednoduchã,
pamã æ ã tihodnosã æ ã,
dozvedaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ata,
usã ã ã ã ã dza,
niektorí,
zool,
iã æ ã ã ã a,
imigrãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia,
platã æ ã ã ã,
skopaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zdochlinár,
dochutiã æ ã,
potã ã ã paã ã,
zapreberaã
Krížovkársky slovník:
elektrovalencia,
ã ã ela,
turb,
t ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
protamín,
okã ã ã ã ã ã,
korepetã tor,
funebrã k,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã inel,
supletívny,
ah en guma,
ãƒâ ov,
caã ã ã ã ã,
hortikult ra,
encefalopatia
Nárečový slovník:
kerekeška,
di,
sal po asaben,
karma,
ś,
p sem,
kochlík,
ričica,
pacmaga,
ovoc,
kožľe,
jedzá,
cmota,
u ic sebe,
trajhac
Lekársky slovník:
urinoscopia,
musculocartilagineus,
sedácia,
plã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
oncolysis,
hypopharynx,
pelvimetria,
mass,
perzistovat,
hrvo,
erg,
c,
fília,
ã eã ã,
taxis
Technický slovník:
groupware,
il,
collision,
t t,
gmd,
divide,
bro,
īn,
discart,
enhanced,
odd,
noise,
filo,
prehliadaã,
is vs it
Ekonomický slovník:
afidem,
phn,
ock,
ruv,
nez,
gos,
kosã ã,
jta,
zus,
hm,
bapsa,
adt,
pcz,
pzr,
pasáž
Slovník skratiek:
fik,
aap,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â udiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
cã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
j16,
vpr,
f a,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
aip,
tuå,
ref,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã udiã ã,
terä,
dsc