-
der
Vorübergehende
- okoloidúci
- mimoidúci
- prichádzajúci
- okoloidúci chodec
- vorübergehende
- vorübergehende Anstellung
- vorübergehende Aufenthalt
- vorübergehende Auflockerung
- die vorübergehende Berufsunfähigkeit
- vorübergehende Bestimmungen
- die vorübergehende Bohrarbeiteinstellung
- die vorübergehende Darstellung
- die vorübergehende Einnahmequelle
- vorübergehende Festlegungen
- vorübergehende Härte
- vorübergehende Hypoprothrobinämie
- vorübergehende Invalidität
- die vorübergehende Nutzung
- vorübergehende Obstipation
- die vorübergehende Regelabweichung
- vorübergehende Schwierigkeiten
- die vorübergehende Spannung
- die vorübergehende Überspannung
- vorübergehende Unterstellung
- vorübergehende Verformung
- die vorübergehende Wegnahme
- die vorübergehende Zunahme
-
vorübergehendem
- momentálnemu (3. p.)
- prechodnému (3. p.)
- priebežnému (3. p.)
-
die
Vorübergehenden
- okoloidúci (mn.č.)
- mimoidúci (mn.č.)
- okoloidúce (mn.č.)
- mimoidúce (mn.č.)
- prešlí (mn.č.)
- prešlé (mn.č.)
-
vorübergehenden
- prechodného (4. p.)
- dočasného (4. p.)
- prešlého (4. p.)
- vorübergehender Art
- der vorübergehender Aufenthalt
- vorübergehender Bazillenausscheider
- der vorübergehender Fehler
- der vorübergehender Leitungsfehler
- vorübergehender Mangel an Finanzmitteln
- vorübergehender Wohnsitz
- vorübergehender Zustand
- vorübergehender Zweck
- die Invalidität vorübergehende
- Aktiv- und Passivkonten vorübergehende
Krátky slovník slovenského jazyka:
samopa ne,
koreãƒâ pondovaãƒâ,
rozjã æ ã ã æ ã ma,
m ã æ ã,
sprisahanec,
lexika,
ãƒâ ã â ori,
smutný,
nakã ã ã zaã ã ã,
faloãƒâ nosãƒâ,
laãƒâ ovaãƒâ,
zaúčinkovať,
hlbokãƒæ ã â,
mã æ ã ã ã miã æ ã ã ã,
vôňa
Synonymický slovník slovenčiny:
ouvert ra,
doobeda,
signovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zasl en,
obchod,
onãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
vteperiť,
pozlacovaã æ ã ã ã,
pozahadzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
mináž,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â oh,
ozã vaã,
privrzenec,
urã æ ã ovaã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ uchaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Pravidlá slovenského pravopisu:
ä äon,
perfektnã æ ã ã ã,
tonúť,
sce,
povyletovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
dispe ing,
ohriaãƒæ ã â,
debniä ka,
animã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
deformovaã æ ã ã ã,
prekl,
vyzuãƒâ sa,
postlaã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ev,
zlievaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
vznešene v hudbe,
symptomatickã â ã â ã â ã â ã â,
rã æ ã ã ã ã æ ã ã ã p,
hebreistika,
konvertovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
pucolán,
skã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã it,
viä,
morský vták,
aferentã cia,
falš,
elaborã æ ã ã ã t,
grãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nerast
Nárečový slovník:
je u e i,
oã mudzeni,
a ãƒâ,
bagateĺ,
lig,
kere ňe,
vydre ňac e,
chrobač,
bac å e,
dok,
zmigac,
umyvallo,
kref,
biã,
tu
Lekársky slovník:
satura,
ependymoma,
a90,
e eã ã e,
hypot za,
tocogramma,
gastrin,
x14,
biotherapia,
eunuch,
bilocularis,
cystick,
inhibícia,
c68,
myomotilitas