Preklad slova "vollzugsverordnung" nemecko slovensky
otočiť slovníknájdených 5 výsledkov (1 strana)
- die Vollzugsverordnung
- die Ausführungsverordnung
- die Änderungsverordnung
- die Durchführungsverordnung
- die Einführungsverordnung
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
spletaå,
protilã ã ã tka,
honosnos,
mocnãƒâ rstvo,
prekry,
teliã ã ã ã ã ã ã ã ã,
otrieã ã ã ã ã,
topiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
epid mia,
sympatizovaã ã ã ã ã,
poã æ ã ã ã zia,
oplã æ ã chnuã ã,
stanovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â rob,
kvã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
rabovaã ã ã,
dezolát,
lã ã ã skaã ã ã sa,
bzukota,
pokým,
vysadiã,
vysievaãƒâ,
mlã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ka,
hulvãƒæ ã â tsky,
teorã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
píli,
zmraštiť,
ni ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
žhavý,
zdesiã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
otvorã æ ã ã ã,
mädliť,
mylnos,
dohadzovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zjasniãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
odviaã â,
odhadzovaã,
postreh,
stãƒâ cha,
beã æ ã ã æ ã ã æ ã amel,
doch�dza,
ãƒæ ã â odolãƒæ ã â,
tandemov,
vyprosovaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
radov nky
Krížovkársky slovník:
felzuma,
heptalã n,
stupeã ã ordoviku,
kontrasignã ã cia,
datã æ ã v,
mokasã ny,
vznika,
felácia,
autoã ã ã tylizã ã ã cia,
triãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ä el,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ a,
lápis,
myxomatóza,
pocit
Nárečový slovník:
labdečka,
cíger,
chrch o,
escajg,
údať,
d??ind??avina,
etadlo,
har e,
pu????a??a,
popaã ã a,
far l,
mur ec,
frištik,
ã â n,
cálovač
Lekársky slovník:
perkut,
q70,
boursault,
diferenciã æ ã ã æ ã cia,
anisometropia,
šuba,
audiogram,
i46,
média,
myocolpitis,
antisepsa,
mu t,
o15,
ism,
proliferativus
Technický slovník:
e r p,
audio,
figure,
impact printer,
prenos,
tas,
ene,
eo,
vetvenie branch,
ä uå,
d,
zal,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã a,
preã æ ã ã æ ã,
amount
Ekonomický slovník:
cie,
nbg,
ojs,
tla?? ??,
bul,
novã,
cnl,
st ã æ ã,
paia,
vuk,
ctg,
aat,
draãƒæ ã â,
ane,
hld
Slovník skratiek:
draã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
vip,
tag,
????k,
rod ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ udiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ã,
otã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zpo,
ima,
p,
rsi,
kmeã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â ã�’â,
o34,
p55