-
das
Unrecht
- krivda
- nespravodlivosť
- bezprávie
-
unrecht
- nesprávny
- nepravý
- nevhodný
- príkorie
- nespravodlivo
-
die
Unrecht
- príkoria
- Unrecht antun
- das Unrecht antun
-
Unrecht behalten
- zachovať bezprávie
- zachovať krivdu
- zachovať nespravodlivosť
-
Unrecht bekommen
- byť ukrivdený
- dostať nespravodlivý trest
- dostať bezprávie
- das Unrecht des Tuns
-
Unrecht erhalten
- utrpieť bezprávie
- utrpieť krivdu
- dostať nespravodlivý trest
- das Unrecht erleiden
- Unrecht geben
- unrecht Gut gedeiht nicht
- das Unrecht haben
- Unrecht haben
- unrecht handeln
-
Unrecht tat
- ukrivdil
- das Unrecht tun
-
Unrecht tun
- ukrivdiť
-
die
Unrechte
- príkoria
- die Unrechtheit
-
unrechtmäßig
- nezákonne
- protiprávne
- bezprávny
- unrechtmäßig erworbene
- der unrechtmäßiger Besitzer
-
unrechtmäßigerweise
- bezprávne
- protiprávne
- neprávom
- neoprávnene
- die Unrechtmäßigkeit
-
Unrechts
- bezprávnosť
- krivdy
- príkoria
- die Unrechtsgröße
- jm unrecht tun
- ein Unrecht tun
- gegen das Unrecht ankämpfen
- im Unrecht sein
- es mag recht sein oder unrecht
- jemandem Unrecht antun
- ist im Unrecht
- sein Tun bleibt unrecht
- sie hat unrecht gehandelt
- du hast nicht ganz unrecht
-
zu Unrecht
- neprávom
-
mit Unrecht
- neprávom
-
mit zu Unrecht
- neprávom
- zu Unrecht entrichtete Beiträge
- abschwächen - s Unrecht der (Straf)tat
- warst du im Unrecht
-
hat Unrecht getan
- ukrivdil
- jemandem Unrecht tun
- im Unrecht
- im Grunde genommen, warst du im Unrecht
-
besser Unrecht leiden als Unrecht tun
- lepšie trpieť bezprávie než ho spôsobovať
- lepšie trpieť neprávo ako ho sám konať
- ein Unrecht rächen
- ihm geschieht Unrecht
Krátky slovník slovenského jazyka:
inventã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã r,
kuchã æ ã rsky,
zakolísať,
ornã æ ã ã ã t,
konvergencia,
anciã æ ã ã ã,
stupňovitý,
prehrabã vaã,
lanã ã ã ã ã,
simultã nny,
čierny,
preplã vaã,
spreneveriť,
odtrhã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
bonmot
Synonymický slovník slovenčiny:
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ haj,
sústavne,
holánik,
rehotať,
vyhrievaãƒâ,
hermelín,
zamokriãƒâ ãƒâ ãƒâ,
choseåˆ,
oťukávať,
oä ã,
rovnako,
�kodi,
čatní,
obzrieã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
premerať
Pravidlá slovenského pravopisu:
produk n,
lto erven,
suãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zreferovaã ã ã,
zapriaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
iadostivã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
rozkon ri,
odmotaã,
prã ã ã ã ã padn,
vyplakãƒâ ãƒâ ãƒâ vaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
komãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ta,
pribiã ã ã ã ã,
predpoveãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
odísť,
fã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra
Krížovkársky slovník:
spavoså,
tiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
modrast,
súra,
å alvar,
ãƒæ ã â rka,
akrylát,
kord,
akarol,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
galantéria,
zrnitá hornina,
spiatoã nã k,
verbã ã ã,
tampónovať
Nárečový slovník:
klapa,
å vidra,
kontent,
laã ho,
pa ic e,
di,
rajčuľa,
sac,
tureã â ã â,
gengľavi,
karčma,
trubec,
nekap a mi,
jabluã nik,
dobizovna
Lekársky slovník:
monoxidum,
rectostenosis,
fília,
čítať,
scissura,
psychogénny,
paraperceptio,
tac,
nephritis,
sterno,
prodr m,
praeputialis,
osphyalgia,
capillare vas,
i74
Technický slovník:
zap,
ã ã is,
my,
per,
gen,
aga,
vio,
cable,
tag,
ter,
small,
site,
hat,
toolbars,
v
Slovník skratiek:
j10,
bi,
vvb,
vj,
c10,
pkã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
fiab,
grc,
asãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
umv,
čem,
skuã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
dzf,
dza,
bpp