- tu je
- tu je bordel
- tu je diera
- tu je dobrá rada drahá
- tu je dusno
- tu je hotový jarmok
- tu je medzera
- tu je môj domov
- tu je moje miesto
- tu je neutrálna pôda
- tu je niečo podozrivé
- tu je niekto, kto ešte chce ísť
- tu je ťažko radiť
- tu je ten problém
- tu je ticho ako v hrobe
- tu je to
- tu je to čierne na bielom
- tu je to zlé
- tu je to zvyčajné
- tu je treba skúsiť všetko
- tu je vidieť starostlivú ruku
- tu je všetko pri starom
- tu je zakopaný pes
- tu je živo
- tu jestvovať
- je tu kopa práce
- je tu hromada roboty
- je tu (on)
- je tu (ono)
- je tu totálny chaos
- je tu hotový bordel
- je tu (ona)
- tu čosi nie je v poriadku
- je tu smradu ako v Carihrade
- je to také isté, akože tu stojím
- to je, tuším , správne
- o tom tu nie je reč
- je tu vzduch, že by sa dal krájať
- je tu smrad ako v chlieve
- je tu smrad, že by sa dal krájať
- ešte je tu jeden problém
- je tučný
- je tu jasno ako vo dne
- je tu cudzí
- je to tu ako vo zverinci
- raz je tu a dosť
- je tu už dobrý rok
- je tu už vyše roka
- je tu celkom sám
- je tu úplne opustený
- je tu veselo ako na pohrebe
- je tu veselo ako na funuse
- je tu ako na funuse
- je tu čistý blázinec
- je tu hluku ako na jarmoku
- je tu fuč
- je tu svetlo ako ve dne
- je tu ticho ako v hrobe
- je tu svetlo ako za bieleho dňa
- akosi je tu neútulne
- nie je to tu
- kriku je tu ako na jarmoku
- je tu hluk ako na jarmoku
- je tu revu ako o púti
- hluku je tu ako o púti
- je tu hluku ako na púti
- je to tu ako v blázinci
- je tu ako v udiarni
- je tu ako v saune
- je to tu ako začarované
- je to tu ako zakliate
- nie je tu miesto
- je tu teplo ako v raji
- už tu nikto nie je
- je tu tma ako v hrobe
- je tu tma ako v hrobke
- Je tu dajaký lekár (?)
- je tu ako v blázinci
- je to tu divoké
- je tu bordel ako v tanku
- tu nie je pomoci
- je tu rozopnutý gombík
- je tu zima ako v chladničke
- je tu zima ako v mrazničke
- je tu zima
- tu nie je príliš bezpečne
- tu nie je miesto na vtipy
- tu sa dobre je
- tu benevolencia nie je na mieste
- tu nie je správne byť zhovievavý
- tu nie je na mieste byť dobrosrdečný
- tu nie je na to vhodné miesto
- je tu vidieť pevnú ruku
- je tu cítiť dym
- je tu príjemné posedenie
- kto tu nie je, nech sa prihlási
- je tu niekto?
- je tu voľné miesto (?)
- je tu v blízkosti
- je tu ešte jedno voľné miesto
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
die - Lagenzahl
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
die - Lagenzahl
- tu nie je
- veľká Noc je tu
- Peter nie je tu
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ply-Rating (PR)
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúca príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ply-Rating (PR)
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcej príslušnému počtu skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obvykle nižší)
der - PR (Ply-Rating)
- fuj, tu je ale zlý vzduch
- fuj, tu je ale smrad
-
pevnosť kostry pneumatiky (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ratiné
-
PR (PR xx vyjadruje pevnosť kostry zodpovedajúcu príslušnému počtu xx skôr používaných bavlnených vložiek - skutočný počet vložiek je obyčajne nižší)
der - Ratiné
- odvtedy, ako je tu
- je tučná ako krava
- je tučná
- čo je to tu za bordel
- ako je tu krásne!
Krátky slovník slovenského jazyka:
stavã ë,
oznaã ã ã enie,
spiecå,
osamieã ã ã,
katedrã ã ã lny,
lacno,
odkvapkã vaã,
nezlomnosã,
lov,
farebnosãƒâ,
potieraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
celiã ã,
ruã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
excelovaå,
napukaã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
privrieãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
usporiadanã æ ã ã ã,
klapaã æ ã ã ã,
opytovaå,
hlásateľ,
opiã ã,
prevýchova,
rapsodické,
tušiť,
pŕč,
nazbíjať,
cól,
prijã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mate,
akostnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pomrieå
Pravidlá slovenského pravopisu:
lã kavã,
priekopnã ã ka,
jaz ek,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zahã ã ë a,
zhovievavoså,
regrutovaã,
zvnútra,
rozradostiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ivo,
lahodiã ã ã,
obeh,
hypnotizovaå,
znã silniã,
pozviechaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
obžalovaná,
nugã æ ã t,
kardiakã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
v o,
prìd,
koncentrovaå,
tomã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã,
sendviã æ ã ã æ ã,
internã ã ã ã cia,
tlač,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â kaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ka,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kaki,
singulãƒæ ã â r
Nárečový slovník:
hola bešeda,
cigančok,
nalečnik,
tv,
peåˆic,
proã ã ã,
novã,
banduraä ka,
polo ã ã ica,
e a,
kaã lic,
genū,
nazdluž,
akomáňiňek,
chadžajka
Lekársky slovník:
žrď,
peritonitida,
peptid,
hiš,
lavãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
caries,
stacion,
ophthalmocentesis,
patogenéza,
oligochylia,
otitis,
agregã â cia,
híl,
occipitalis,
nazálne