- der Spülschlamm
- der Ölschlamm
-
Schlamm
- bahenný
-
der
Schlamm
- kal
- bahno
- rmut
- usadenina
- močiar
- kalová usadenina
- vrtný kal (ban.)
- das Schlammwasser
- der Heilschlamm
- der Blähschlamm
- der Kalkschlamm
- die Schlammfaulung
Krátky slovník slovenského jazyka:
mraziť,
rozhodovaã ã ã ã ã ã sa,
bagatelizovaã æ ã,
cizelovať,
tentovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
t ãƒâ žã â,
nocovaã ã ã ã ã ã,
zakosã ã ã ã ã ã ã ã ã liã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ľvov,
regenerãƒæ ã â cia,
profã nny,
roztaviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
najneskãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
plãƒâ ãƒâ ãƒâ tno,
holobriadok
Synonymický slovník slovenčiny:
blkota,
lajsnúť si,
napomã æ ã ã ã haã æ ã ã ã,
bledaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â a,
biãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
vlhkoså,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã t,
hnisav,
vetriã ã ã ã ã,
uvedomiãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â si,
dlhoroã ã ã ã ã ã nã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zdã veriå,
napom na,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ero,
maåˆa
Pravidlá slovenského pravopisu:
miestnã stka,
hrabã ã,
problã,
disproporä nã,
prevr ten,
drevnat,
slepaňa,
trestať,
prenesenã æ ã,
odprevadiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
šiši,
nev a nos,
vstavaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã tuchanec,
priraziãƒæ ã â â ãƒâ šã â
Krížovkársky slovník:
telekomunikácie,
kognácia,
pã ã ã p,
tournedos,
urã n,
apanáž,
juvenãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lie,
aren,
ä obal,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ rty,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
reã æ ã ã ã ã æ ã ã ã lna mzda,
muãƒâ keta,
riaä te,
šortky
Nárečový slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã veto,
zã ã iveric,
å vabliki,
g,
pat,
štrajhac,
tute mange,
sos,
po mivac e,
zå,
ã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã a,
pečiňka,
tiskaã,
som po asaben,
pohubi
Lekársky slovník:
dermatoplastica,
thyroarytaenoideus,
nociceptã ã ã ã ã ã vny,
vulvovaginitã da,
hypocholesterolaemia,
autocytolysis,
ascit,
šerpeň,
amnézie,
léza,
b68,
acromion,
skrýš,
buccula,
minimalis