- die Spiele
- Spiele
- spiele Klavier
- spiele nicht den Dummen
- die Spiele-Rezension
- die Spiele-Rezensionen
- die Spielecke
- die Spieleentwickler
- der Spielehersteller
- die Spieleindustrie
-
der
Spieleinsatz
- stávka
- herný vklad
- die Spieleinstellung
- die Spieleinstellung eines Greifers
- die Spielekonsole
- die Spielemesse
-
spielen
- hrajú
- hrať (4.p.)
- hrať sa
- zahrať
- zápasov
- zápasoch
- hrávať
-
spielen ab
- odohrajú
- spielen aus
-
spielen nicht
- nehrajú
-
spielen Sie
- hráte
-
spielen werde
- by hral
- spielen wie ein junger Gott
- spielen wie in Gott
-
spielen würde
- by hral
- spielen zusammen
-
spielend
- hravo
- hrajúci
- hrajúci sa
- spielenden
- spielentscheidend
- der Spieleproduzent
-
die
Spieler
- hráči
- der Spieler
- Spieler der Welt
- der Spieler köpfte den Ball
-
die
Spielerei
- hra
- hranie
- žartovanie
- hračka
- detinstvo
- detský kúsok
- das Spielergebnis
- die Spielergehälter
- spielerhaft
-
die
Spielerinnen
- hračky
-
spielerisch
- hráčsky
- ihravý
- hravý
- hravou formou
- spielerisch-dynamische
- spielerischer
-
Spielern
- hráči
-
die
Spielersucht
- gambling
- die Spielertransfers
- die Spielesammlung
-
zwei Spiele
- dve hry
-
ich spiele
- hrám
- die Olympischen Spiele
- die Olympischen Spiele
- das Programm der Olympischen Spiele
- Pythische Spiele
- da müßte der Teufel im Spiele sein
- alle Spiele
- die WM-Spiele
- beim Spiele zuschauen
-
so spiele ich nicht mit
- takto mi to nevyhovuje
- takto nehrám
- za týchto okolností do toho nejdem
- ich spiele nicht mehr mit
Krátky slovník slovenského jazyka:
skutoãƒâ nosãƒâ,
hrdla,
zlievaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
etán,
činža,
kobka,
kropã ã ã,
dohrã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã,
obchodnã k,
fondã æ ã n,
revoltovaå,
spevnos,
živelne,
syntetick,
šiator
Synonymický slovník slovenčiny:
poschodiã,
uhm,
sura,
byã proti,
nã æ ã tlak,
skočiť,
ã â prt,
vytasiã æ ã ã æ ã,
zasoliå,
hriaã æ ã ã ã,
terajãƒâ ãƒâ ok,
olã â zaã â,
ľo,
hapa,
nepodarenã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
hypnotizovaãƒæ ã â,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ves,
pestvo,
zdeptaã æ ã ã æ ã,
k tov an,
m tvoln,
slepaã ë a,
fén,
skoã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
spoznať sa,
oã ã ã areno,
sprã ã ã va,
hrmotiã ã,
zviechaãƒâ ãƒâ sa,
naviaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
translã â ã â cia,
oleodukt,
tãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
j,
štát,
animovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odumieranie,
môžný,
spirã m,
traumat za,
ã ã ã æ ã pã ã ã æ ã,
separãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
ampérmeter,
halucinovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã æ ã tã æ ã p
Nárečový slovník:
ujã ã inã ã,
maã ac,
árenda,
ládlík,
e t,
eä p,
baľvir,
kramľa,
lýs,
zå,
prejã t,
ií,
sváko,
peľenta,
flandra
Lekársky slovník:
eo,
emphysem,
otorhinolaryngologia,
epididymis,
poikilodermia,
z00,
karcinogenéza,
antitusikã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ulitis,
rámi,
pseudoankylosis,
fascialis,
ém,
lumbosakr lny,
fac
Technický slovník:
ctr,
ú,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
k,
ľog,
tré,
toolbars,
recall,
preference,
lan sieã net,
gá,
eľeň,
active x,
ã ã to,
wt