- die Sorge
- Sorge bereiten
- die Sorge für
- die Sorge für etwas übernehmen
- Sorge haben
- die Sorge steht der Mutter zu
- die Sorge steht zu
-
Sorge tragen
- starať sa
- postarať sa
- Sorge tragen für
- Sorge tragen für das Kind
- Sorge tragen für die Reparatur
- die Sorge um ein Kind im Alter bis zu 4 Jahren
- die Sorge zehrt an ihrem Herzen
- Sorge zu tragen
- die Sorgen
-
sorgen
- starať sa
- sa postarať
- starať
- problémov
- postarajú
- obáv
- die Sorgen bedrücken mich
- Sorgen bereiten
- die Sorgen drücken ihn nieder
- sorgen für
- sorgen für (etw.)
- sorgen für das Kind
- sorgen für etwas
- Sorgen haben
- sorgen sich
- sorgen um
- sorgend
- die Sorgenfalte
- sorgenfrei
- die Sorgenfreiheit
- das Sorgenkind
- die Sorgenkinder
- die Sorgenlast
- sorgenlos
- die Sorgenlosigkeit
- sorgenschwer
- sorgenvoll
- die Sorgepflicht
- sorgepflichtig für
- das Sorgerecht
- die Sorgerechtsregelung
-
das
Sorgerechtsübereinkommen
- dohoda o právach rodičov na výkon rodičovskej starostlivosti
- die Sorgerechtsvereinbarung
- die Sorgerechtsvorschrift
-
keine Sorge
- bez obáv
- ohne Sorge
- sei ohne Sorge
- seien Sie ohne Sorge
- sei nur ohne Sorge
- ich sorge
- eine momentale Sorge
- sich unnötige Sorge machen
- die elterliche Sorge
- ich sorge dafür
- gerichtliche Sorge um Minderjährigen
- diese Sorge äußert
- die Regelung der elterlichen Sorge
- eine große Sorge los
- in großer Sorge
- anhören jn. zur Regelung der ehelichen Sorge
- elterliche Sorge bekommen
- die elterliche Sorge für das Kind der Mutter übertragen
- elterliche Sorge über die Tochter auf X übertragen
- eine momentane Sorge
- diese Sorge
Krátky slovník slovenského jazyka:
perestrojka,
karhat,
pozívať,
namã ã ã kko,
zariekaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tendenčnosť,
fyziognómia,
filtrovaå,
tã ã ã s,
konzervovaã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ur,
rozpredaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
epilóg,
vúľa,
pobiãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
trauma,
obkliesni,
sotiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zbabrať,
sugestivnost,
korzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
afirmovaãƒæ ã â,
talentovany,
výstuha,
žiaruvzdorný,
oču,
krti,
vzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã cne,
hrbiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vyp ja
Pravidlá slovenského pravopisu:
bedaã iã,
zelã ã ã,
maã â eta,
vypisova,
migr,
ľ,
tmiã ã ã ã ã,
postojaã ã ã ky,
náhradní,
tuňši,
väňa,
báj,
eliar,
ãƒæ ã â ifrovaãƒæ ã â,
meåˆa
Krížovkársky slovník:
rozvíjanie,
ľk,
usadená hornina,
åˆu,
avantgardní,
ľúta,
biã ã ã,
dokã æ ã,
kolonãƒâ ãƒâ ãƒâ da,
lãƒâ ãƒâ t,
kabotã æ ã ã ã,
fúzia,
dysgrafia,
volt,
cyklometria
Nárečový slovník:
gev,
tanír,
bujdoã it,
ablegát,
grífel,
dzigaå,
a ã ã,
harcok,
piglovat,
šedzec,
konduktor,
j,
cesnok,
å ä ac,
step
Lekársky slovník:
pari,
kryštalografia,
ganglióm,
chylascos,
exkori cia,
ľog,
bolus,
e624,
thalamencephalon,
omni,
multifaktori,
agens,
chemotherapeuticus,
cavo,
colpocoeliotomia
Technický slovník:
loop,
trán,
cookies,
harm,
assembler,
adã æ ã ã æ ã,
prehliadac,
underlining,
repeat,
vyrovnã vacia pamã å r,
åˆeä ã,
gui,
motherboard,
ã ã p,
mmds