-
die
Signatur
- signatúra
- označenie
- podpis
- značka
- znak
- hárková prima
- hárková značka
- konvencionálna značka
- značnica (písmena)
- die Signaturanalyse
- das Gesetz zur elektronischer Signatur
Krátky slovník slovenského jazyka:
márnosť,
neisto,
epiteton,
romantický,
prieruba,
oder,
obhliadnuť,
lump,
divergentný,
pozostatok,
vyla,
vyľakane,
íverček,
mihnúť,
neskoro
Synonymický slovník slovenčiny:
protiklad,
chválospev,
povzdych,
odchýlenie,
informovať,
vývoj,
čudák,
odstrčiť,
nezrovnalosť,
puritansky,
radosť,
nahovno,
etapa,
rekonstrukcia,
koncentrovať
Pravidlá slovenského pravopisu:
apel,
premazavať,
oval,
ovis,
tuner,
funkcia,
obidva,
parkovať,
zmes,
slabika,
hmyz,
smieť,
chytať,
zosúla,
krompáč
Krížovkársky slovník:
multiplicita,
å tandard,
lektúra,
farmakológia,
provízia,
avokádo,
prolong,
squaw,
jog,
sabot,
kã dã,
maliarska technika,
unikum,
el,
mou
Nárečový slovník:
h,
hu,
čuča,
medovňik,
hauznumero,
džubať,
chabina,
pn,
kun aft,
g,
dzignuti,
ochmančak,
hantuch,
smaä ni,
lačo
Lekársky slovník:
peristaltika,
confrontatio,
venostáza,
angulatus,
i32,
facilitácia,
metrectomia,
urokele,
primordialis,
ruminácia,
lézia,
polytropismus,
b68,
akinéza,
puboprostaticus
Technický slovník:
background,
smtp,
administrã tor,
case sensitive,
čv,
find,
not,
ite,
while,
vis,
untitled,
trójsky kôň,
ml,
kr,
ad