-
das
Schwarz
- čerň
- čierna (2.p.)
-
Schwarz
- čierny
- čierne
- načierno
- Schwarz (priezvisko)
- schwarz auf weiß
- schwarz bekommen
- schwarz die Nacht sein
- schwarz erscheinen
- schwarz fahren
- schwarz färben
- schwarz gefärbt
- schwarz gekleid
- schwarz gekleidete
- schwarz kaufen
-
schwarz machen
- očierniť
- schwarz malen
- schwarz sehen
- schwarz werden
- schwarz wie der Rabe
- schwarz wie der Teufel
- schwarz wie die Nacht
- schwarz wie die Nacht sein
- schwarz wie Ebenholz
- schwarz wie Ebenholz sein
- schwarz wie ein Kaminfeger sein
- schwarz wie ein Mohr sein
- schwarz wie ein Neger sein
- schwarz wie ein Ofenloch
- schwarz wie ein Rabe sein
- schwarz wie Kohle
- schwarz wie Kohle sein
-
Schwarz-
- čierny
- die Schwarz-Fischer
- schwarz-gelb
- schwarz-grüne
- schwarz-weiß
- schwarz-weiß malen
- das Schwarz-Weiß-Bild
- das Schwarz-Weiß-Fernsehen
- der Schwarz-Weiß-Kanal
- die Schwarz-Weiß-Regelung
- der Schwarz-Weiß-Regler
- die Schwarz-Weiß-Steuerung
- schwarz-weiße
- schwarz-weißer
- schwarz-weißes
- der Schwarz-Weißfilm
- schwarz-weiss
- schwarz-weisse
- schwarz-weisser
- schwarz-weisses
- das Schwarz-Zeichen
- die Schwarzabhebung
- das Schwarzafrika
- die Schwarzamsel
- die Schwarzanhebung
- der Schwarzanteil
- der Schwarzapparat
-
die
Schwarzarbeit
- fuška
- práca načierno
- schwarzarbeiten
-
der
Schwarzarbeiter
- fuškár
- das Schwarzarbeitverbot
- der Schwarzast
- schwarzäugig
- das Schwarzband
- der Schwarzbarsch
- die Schwarzbeere
- die Schwarzbeinigkeit
- der Schwarzbesatz
- der Schwarzbinder
- die Schwarzbirke
- die Schwarzblattern
- schwarzblau
- das Schwarzblech
- das Schwarzblechwalzwerk
- die Schwarzblende
- das Schwarzbockskraut
- der Schwarzboden
-
der
Schwarzborstling
- uško
- Schwarzbrauen
- die Schwarzbrauen-Albatrosse
- schwarzbraun
- die Schwarzbrenne
- schwarzbrennender Ton
- der Schwarzbrenner
- die Schwarzbrennerei
- das Schwarzbrot
- der Schwarzbruch
- schwarzbrüchig
- das Schwarzbuch
- die Schwarzbuche
- schwarzbunt
Krátky slovník slovenského jazyka:
odkradnúť,
pitvaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
denník,
odpratať,
mrviã æ ã ã æ ã,
dvojnãƒâ ãƒâ ãƒâ sobok,
uspã ã ã sobiã ã ã,
neruãƒâ ãƒâ,
sprofanovať,
vytrestaã æ ã ã ã,
púpätko,
rapotavý,
zjavovaãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
vstavaã ã ã ã ã,
asanovať
Synonymický slovník slovenčiny:
hlupy,
tesno,
chimerá,
tkliv,
vykyv,
boza,
cviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã enie,
napozajtra,
tieniã,
potmehúdsky,
nesprávný,
operovať,
svah,
zoskupiť sa,
rozkošatiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
detaili,
orióna,
uchvã å,
baã ã ã ã ã trngovaã ã ã ã ã,
habilitácia,
odpariãƒæ ã â,
adresátka,
pracnosť,
crescendo,
ust len,
vydrúľať,
naklã dka,
ledaãƒâ ãƒâ ina,
kartaã â,
ã æ ã arovnã æ ã
Krížovkársky slovník:
myko,
narkotikum,
m ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hydroxid sodn,
ã æ ã ã æ ã mor,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã tã æ ã ã æ ã ã æ ã t,
palatín,
rod ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã to,
pracovnã verzia textu,
perifã æ ã ã ã ria,
vigã æ ã ã æ ã ã ã,
obranca vo futbale,
infúzia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã re
Nárečový slovník:
rozeå lo sa to,
ič,
vivirka,
j derka,
macac,
pirula,
muã ã ã ã ã ã e,
gurä ica,
eå e,
prã ã ã,
hlad,
bagandče,
dojednani,
kvarti,
cigančok
Lekársky slovník:
flam,
å mã,
lumbocolotomia,
iritã æ ã ã ã ã æ ã ã ã da,
eluát,
interfã za,
rektoanálny,
perirectalis,
exulcerovaný,
periphacitis,
melanosarcoma,
arteria,
satura,
rajón,
asanã cia
Technický slovník:
pr,
ca,
code,
faci,
vaů,
packet pakety,
adware,
recovery,
memory,
å v,
able,
abbreviated addressing,
use,
random access priamy pr?? stup,
ď