- die Schleierkühlung
- die Vorkühlung
-
die
Unterkühlung
- podchladenie
- podchladzovanie
- zmrazenie
- hypotermia (umelé podchladenie)
- refrigerácia (podchladenie z terapeutických dôvodov)
- die Eiskühlung
- die Heißkühlung
Krátky slovník slovenského jazyka:
zazobať,
virgaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ostentatívne,
uvedomenosã,
atniar,
napã ja,
zazdaã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â sa,
zastrã ã ã ã ã ã ã ã ã haã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fiã,
zvrchovanãƒâ,
zveliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ enie,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
žuť,
mlčanlivosť,
fiä
Synonymický slovník slovenčiny:
aãƒâ pirovaãƒâ,
lichãƒæ ã â tka,
zapasovaã æ ã ã æ ã,
biã sa,
reãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
rozletieã ã sa,
biť,
pánko,
hádavosť,
prelud,
expertiza,
spolo,
vecny,
zarezãƒâ vaãƒâ,
nepredpokladaný
Pravidlá slovenského pravopisu:
zarieknu,
itie,
vyrã ã ã ã ã baã ã ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã nora,
podviesã ã ã ã ã,
ochabnutosã,
trã ã ã ã ã ã ã ã ã penie,
pririeknuã æ ã,
vnã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mav,
ligotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
tren,
kriesiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
muzeologiã ka,
mliekareã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
piedestã l
Krížovkársky slovník:
malabsorpcia,
buchar,
paã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kvil,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã et,
ã æ ã la carte,
kamenistá púšť,
rádiometria,
proletariã ã ã ã ã t,
provinciã æ ã ã ã l,
postulácia,
ok pa,
terig nny,
izotermálny,
talasogénny,
postpozã cia
Nárečový slovník:
léčky,
resk ruvac,
maã æ ã ã æ ã ã æ ã e,
psi,
odbeä ec,
rodle,
trajbesin,
vozgernik,
m ã ã,
fanuã ek,
ohabic,
hle,
k lani ka,
doboška,
ã op
Lekársky slovník:
rhachioscoliosis,
dig,
muta n,
hypocorticismus,
spiradenitis,
titrácia,
heterogene,
menarchã,
a32,
tå,
cystoid,
viosterolum,
ã ã ã ã ã ach,
hydrokã ã ã la,
familiárny