- der Schenkwirt
- die Schenkwirte
-
die
Schenkwirtin
- krčmárka
- výčapníčka
- hostinská
-
die
Schenkwirtinnen
- krčmárky
- hostinské
- výčapníčky
-
die
Schenkwirtschaft
- výčap
- hostinec
- krčma
- šenk
- pohostinstvo
- výčapníctvo
- die Schenkwirtschaften
- der Schankwirt
-
die
Schankwirtin
- hostinská
- krčmárka
- výčapníčka
- die Schankwirte
- der Kneipenwirt
- der Gastwirt
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ l,
diplomat,
inštitucia,
bãƒâ,
virtuoz,
poã ã ã ã ã ã piniã ã ã ã ã ã,
čab,
katastrofick,
zatiaľčo,
tatã rsky,
adresã t,
tĺčik,
proporcion lny,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã rac,
rozkoã æ ã ã æ ã atiã æ ã ã æ ã
Synonymický slovník slovenčiny:
brzdiť,
brbtaã ã ã,
nafliaskaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rovnako,
zapudiãƒâ,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ irok,
plãƒâ tok,
realizã æ ã tor,
ã æ ã ro,
poklonkovaãƒâ,
poã ã ã,
vykapaã æ ã ã ã,
surog,
opojiã ã ã,
posluhovaãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
ovis,
plesnieã æ ã,
uã liapaã,
macedónčina,
prikry,
rybník,
hačnúť,
diviã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pakovaã æ ã ã ã,
zasliniã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zmiznúť,
hlivištia,
prehlasovaãƒâ,
odbornã ã ã ã ã,
situ
Krížovkársky slovník:
chorã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã l,
exantã â m,
jezabel,
adoptovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kormorãƒæ ã â n,
čaringa,
bã n bã ã ë,
obranca vo futbale,
rút,
fotosyntãƒæ ã â za,
transfigurã cia,
retuã ã ã ã ã ã,
umelý jazyk,
tãƒâ ã â â n,
antitã za
Nárečový slovník:
hičkoše,
soske,
poňva,
bafčac še,
smargeľ,
poťa,
kontent,
rozgardija,
gus,
akor d,
veteš,
dz,
zdechn t,
harenc,
karã ë iã
Lekársky slovník:
titracia,
r,
pseu,
schistocephalus,
naã â,
etiopatogenéza,
serózny,
l52,
hypermetropicus,
antidiaroiká,
peronaeus,
p28,
intermitentnãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
e2,
karbohydrã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t
Technický slovník:
š,
zã,
myã,
difference,
tož,
r ã,
link,
ciå,
ä ã na,
kpi,
sciencific,
šur,
ibc,
mží,
touch