- das Scheit
-
die
Scheite
- štiepka
- die Scheitebene
-
der
Scheitel
- vrch
- vrchol
- temeno
- hlava
- pútec
- vrchol (hory)
- pútec (vo vlasoch)
- vrchol (uhla)
- vrchol (oblúka)
- vrchol (najvyššie položená časť)
-
Scheitel
- temenný
- Scheitel und Hinterhaupt betreffend
- Scheitel und Schläfen betreffend
- die Scheitel-Fersenlänge
- die Scheitel-Steißlänge
-
der
Scheitelabstand
- vzopätie
-
der
Scheitelabstand der Linsen
- medzera medzi šošovkami
- osová vzdialenosť vrcholov šošoviek
-
der
Scheitelbehälter
- vodojem
- čelný vodojem
- das Scheitelbein
- die Scheitelbeineinstellung
- der Scheitelbeinhöcker
- die Scheitelbeuge
- der Scheitelbrechwert
-
der
Scheitelbrechwertmesser
- fokometer
- ohniskomer
- der Scheiteldruck
- die Scheiteldruckfestigkeit
- der Scheiteldurchfluß
- die Scheitelebene
- der Scheitelfaktor
- die Scheitelgegend
- das Scheitelgelenk
- die Scheitelgerade
- die Scheitelgleichung
- die Scheitelhaltung
- der Scheitelhöcker
-
die
Scheitelhöhe
- výška dráhy strely
- výška stromu
- výška stromu (aj s vrcholcom)
- výška hrebeňa (strechy)
- výška klenby
- výška oblúka
- die Scheitelhöhle
- das Scheitelkilovolt
- die Scheitelklotoide
- der Scheitelkreis
- der Scheitelkrümmungskreis
- der Scheitellappen
- die Scheitellinie
- das Scheitelloch
- scheiteln
- die Scheitelpfette
-
der
Scheitelpunkt
- vrchol
- zenit
- nadhlavník
- temenný bod
- parietálny bod
- vrcholový bod
- vrchol (mat.)
- vrcholový bod (mat.)
- vrchol (najvyššie položená časť)
-
scheitelrecht
- zvislý
- vertikálny
- der Scheitelschmiegkreis
- die Scheitelspannung
- die Scheitelsperrspannung
- der Scheitelständer
- die Scheiteltangente
- der Scheiteltunnel
- scheitelwärts
- der Scheitelwasserstand
- der Scheitelwert
- der Scheitelwertspannungsmesser
- der Scheitelwinkel
- die Scheitelzelle
- der Scheitelzulauf
-
der
Scheiterhaufen
- hranica (dreva, lesn.)
- hranica (na upálenie)
- žemľovka (pren.) (kuch.)
- der Scheitermost
- das Scheitern
-
scheitern
- stroskotať
- nepodariť sa
- sa zrútiť
- scheitern - e Ehe ist gescheitert
- scheitern - s Gesetz ist im Parlament gescheitert
- scheitern an (etw.)
- das Scheitern der Ehe
- das Scheitern der Verhandlungen
- scheitern zu sehen
- scheiternd
- scheiterte
- scheiterten
-
das
Scheitholz
- štiepka
- štiep
- polenové drevo
- scheitrecht
Krátky slovník slovenského jazyka:
prepchaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obetovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
starostlivã æ ã ã ã,
rýč,
rozpoä et,
slovakistika,
gazã ã k,
vlãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
au au,
riešiteľné,
taã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
metodické,
nazdã ã ã vaã ã ã sa,
noviná,
ãƒâ irokãƒâ nsky
Synonymický slovník slovenčiny:
vyskušať,
primitãƒæ ã â vnosãƒæ ã â,
vychov,
medicina,
hrãƒâ dza,
dã æ ã ã ã kladne,
faã ã ã,
n kres,
glosátor,
hanlivã,
decimovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
rozmer,
politikár,
pohŕdať,
glosátor
Pravidlá slovenského pravopisu:
vykasaã,
usmiatosã,
ãƒâ majchlovaãƒâ,
pretlaã ã,
rozplakaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
sp t,
lahodiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
honiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
chrobáčí,
tokã æ ã ã ã r,
vládať,
trvã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã ã ã m,
vnútroštátny,
plynár
Krížovkársky slovník:
prostatik,
registrovaã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
gama žiarenie,
koksovanie,
karot n,
šeky,
zippeit,
�as,
ã alvar,
ã æ ã ã æ ã rã æ ã z,
tãƒâ,
mecenãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zinkoxid,
ã â ã â ãƒâ t,
cã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â
Nárečový slovník:
ja ica,
loã ã ki,
stamaď,
opač sebe,
pakšamenty,
kuvertka,
pugilar,
nebirujem,
bačic še,
harmatanec,
klajsc,
kob,
tukator,
ã ekac,
vivirka
Lekársky slovník:
praeterminalis,
sen i opia,
dentícia,
hyperspadia,
mediastinitída,
exkoriácia,
th,
arter,
dorsovolaris,
tibialis,
enterobacter,
f28,
paravaccina,
pyospermia,
ä eså
Technický slovník:
rezident,
multi,
p,
perši,
čin,
ep,
edi,
relase,
e eňe,
emu,
query,
pop,
ená,
odb,
cal