- der Putz
-
die
Pütz
- vedro
- Putz lernen
- Putz-
- die Putz- und Bürstmaschine
- der Putz-Spritz-Apparat
- das Putzaggregat
- die Putzanstalt
- der Putzapparat
- der Putzapparatur
- die Putzarbeit
- die Putzarbeiterin
- der Putzartikel
- der Putzbalkon
- der Putzbau
-
die
Putzbaumwolle
- pucvola
- der Putzbelag
- das Putzbenzin
- das Putzblatt
- das Putzbrett
- der Putzdeckel
-
die
Putzdocke
- parádnica
- fiflena
- fintidlo
- vyfintené dievča
-
die
Pütze
- vedro
- putze mir
- die Putzeinrichtung
- das Putzeisen
-
das
Putzen
- čistenie
- začisťovanie
-
der
Putzen
- hrot po odpichnutí (na obrobku)
- výstupok po odpichnutí (na obrobku)
-
putzen
- začistiť
- začisťovať
- omietať
- zdobiť
- vyhrešiť
- čistiť si
- parádiť sa
- vyčistiť
- putzen auf
- putzen lässt
- putzen sich
- putzen wir uns
-
der
Putzer
- omietkár
- die Putzerei
- die Putzereimaschine
- der Putzereizug
- die Putzerschaufel
- das Putzfass
- der Putzfehler
- die Putzfeile
- der Putzfetzen
- der Putzfleck
- die Putzfrau
- die Putzfrauen
- der Putzgarten
- das Putzgeflecht
- der Putzgegenstand
- die Putzgeräte
- das Putzgesims
- der Putzgips
- die Putzgrube
- der Putzgrund
- der Putzhobel
- die Putzhobelmaschine
- das Putzhobeln
- putzhobeln
- putzig
- die putzige Nudel
- die Putzkammer
- die Putzkante
- die Putzkelle
- die Putzkolonne
- Putzkosten
- die Putzkratze
- die Putzkreide
- der Putzlappen
-
das
Putzleder
- jelenica
- die Putzleiste
-
die
Putzmacherin
- modistka
- die Putzmaschine
- das Putzmaterial
- das Putzmesser
- das Putzmittel
- der Putzmörtel
- die Putzmühle
-
pützmunter
- bodrý
- die Putznadel
- das Putzöl
- das Putzpapier
- die Putzpaste
Krátky slovník slovenského jazyka:
smerovaå,
umoriã,
vysokãƒâ ãƒâ ãƒâ,
písanka,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â erif,
neposednã æ ã ã ã k,
konã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã atina,
spriaznenoså,
zhorkn,
zanadã vaã,
prikrmova,
kolidovaã,
komunikã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sypkovina,
nuã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
rozstrapatiã ã ã,
prã æ ã ã æ ã ã æ ã vomoci,
náčrt,
popraviã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â veto,
oplzlã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
rozmã ã ã ã ã cã ã ã ã ã,
groã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã evediaci,
omilostiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spľundrovať,
vyãƒæ ã â tvaãƒæ ã â,
rozleptã vaã,
zrezaã ã ã ã ã,
vlepiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
kryha,
zarovnã vaå,
spolup sobi,
vdra,
vyjedn va,
oplã tka,
uvã zniå,
stepi,
zã â sadnã â,
obrobiãƒâ,
at ny,
kanalizã æ ã ã æ ã ã æ ã cia,
poludã ã ajã ã,
suverã n,
peãƒâ iatka
Krížovkársky slovník:
scéna,
vã æ ã zia,
proced ra,
ãƒæ ã â mor,
preborník,
obiã æ ã ã æ ã,
migrãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
lámka,
johanit,
vertikã ã ã ã ã la,
lantã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n,
adstrát,
atakovaã â,
ciachovanie,
mixotrofia
Nárečový slovník:
antragere,
ľajšina,
degeš,
šenc,
paã â rev,
popa,
enavisc,
firh,
fulajtár,
nalešniki,
kyvätovať,
ana ni,
brac,
šmetanka,
maãƒâ i blisk
Lekársky slovník:
oblasã,
patogen,
endogã ã nny,
å ov,
anticipãƒâ ãƒâ cia,
fãƒâ ãƒâ tus,
depletio,
mecocephalia,
suplement,
schizomelia,
maj,
supramammarius,
demyelinatio,
gonitis,
cervicobrachialis
Technický slovník:
intr,
oem distrib cia programov,
vg,
rezident,
z,
dig,
hypertext,
fil,
bakãƒâ,
sharing,
om,
interactive command mode,
a ä,
toolkit,
ãƒâ ãƒâ ata
Slovník skratiek:
mpt,
int,
pkãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
cã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã,
msy,
etv,
upo,
ado,
vokã åˆ,
å,
ekp,
ã opi,
v32,
omã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sve