-
der
Packen
- balík
- Bál
- zväzok
- kopa
- balenie
- vrstva
- balík (zabalené predmety)
-
packen
- baliť
- uchopiť
- nabaliť
- zaujať
- zhustiť
- zhusťovať
- baliť sa (pripravovať si batožinu)
- vzbudiť poroznosť
- das Packen
-
packen sich
- zmiznúť
- pakovať sa
-
packen Sie
- zabaľte
-
packen Sie ein
- zabaľte
- packen Sie es mir ein
- packen Sie es mir extra ein
- packend
- bei der Ehre packen
- ein Packen Papier
- ein Packen Bücher
- ein Packen Zeitungen
- Koffer packen
- ein Paket packen
- den Koffer packen
- er will das Bett an fünf Zipfeln packen
- den Stier bei den Hörnern packen
- die Gelegenheit beim Schopf packen
- die Stopfbuchse packen
- den Ochsen bei den Hörnern packen
- beim Wickel packen
- bei seiner Ehre packen
- Daten packen
-
er schilderte e Begebenheit packen
- líčil tú udalosť úchvatne
- opísal tú udalosť neodolateľne
- da können wir e Koffer packen
- die Ware auf den Wagen packen
- in die Steuer packen
- jn in Watte packen
- beim Packen
- auf Palette packen
- die Ware vom Wagen packen
- sich packen
- die Koffer packen
- Eier in Stroh packen
-
er musste die Koffer packen
- bol prepustený
- musel si zbaliť kufre
- dostal výpoveď
- musel odídsť
- jemanden in Watte packen
- an Kanthaken packen
- an der Kehle packen
- am Kittel packen
- am Wickel packen
- beim Schlaffitchen packen
- am Schlaffitchen packen
- jemanden am Schlaffitchen packen
- das Übel an der Wurzel packen
- seine Siebensachen packen
-
er schilderte die Begebenheit packen
- vyrozprával úchvatne záležitosť
- zobrazil udalosť neodolateľne
-
hier können wir die Koffer packen
- môžeme odísť
- môžeme si zbaliť kufre
- nemáme tu čo robiť
-
ich muss heute packen
- musím dnes baliť
- musím sa dnes zabaliť
- musím si dnes pobaliť
- musím dnes zabaliť
- musím sa dnes pobaliť
- musím sa dnes popakovať
-
ich muß heute packen
- musím dnes zabaliť
- musím sa dnes pobaliť
- musím sa dnes popakovať
-
diese Aufgabe wird er schon packen
- on už tú úlohu vyrieši
- on už tú úlohu zvládne
- túto úlohu určite splní
-
er mußte die Koffer packen
- bol prepustený
- dostal výpoveď
- musel odídsť
- musel si zbaliť kufre
-
der
Stier bei den Hörnern packen
- chytiť býka za rohy
- chytiť za správny koniec
- správne zareagovať
- vziať zo správnej strany
-
beim Kragen packen
- chytiť pod krk
- chytiť za golier
- vyšliapnuť si
- zdrapiť pod krk
-
du kannst die Koffer packen
- máš padáka
- môžeš odísť
- môžeš si zbaliť kufre
- si prepustený
-
da können wir die Koffer packen
- môžeme ísť
- môžeme sa pobaliť
- môžeme si baliť kufre
- tu nemáme čo hľadať
Krátky slovník slovenského jazyka:
utkvieã ã ã ã ã,
poduriã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã ã ã rda,
súčin,
pahol ek,
povedaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ka,
sprzniãƒâ ãƒâ,
premyslenoså,
garderobier,
oplýva,
ochorenie,
kombinovaãƒâ ã â,
štatutár,
uviaznuãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podjeseã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
vyklčovať,
oplecko,
stråň,
devalvovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pohrúžiť,
hmatateľný,
najst,
zã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
spomaliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
obratnã,
ã ã orba,
absurdní,
vyn i,
strigôň,
stagnovat
Pravidlá slovenského pravopisu:
chytrã k,
slepia ky,
prihnaã â,
ãƒâ innosãƒâ,
hlohy a,
dýcha,
zac,
kombinovaãƒâ ã â,
pr ina,
udiaã sa,
ã ã veholiã ã,
ã ã ã kuner,
lã haå,
primit vny,
obkolesovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
metamorfóza,
slova na,
tůň,
spontánny pôrod,
bã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
akácia,
poz,
santonã n,
skeä,
lãƒâ tka,
paž,
raná,
tie,
dã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
proglot da
Nárečový slovník:
pjeã ky,
paľe ni,
krašňe,
feje,
ã ë ikhaj,
hartac,
ridikeľ,
nespodzivani,
odac,
tredok,
fujaå,
cvongľuvať,
popelňik,
mlsať,
grejzupa
Lekársky slovník:
orál,
flebitída,
spondyl,
hypnoanalysis,
neuropatia,
ülectra complexus,
raš,
neoplázia,
ã revo,
dižč,
bacteriologia,
hemangi m,
resekcia,
leontiasis,
alel
Technický slovník:
access code,
valid,
činč,
bakãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
bakã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’â ã â â ã�’æ ã â ã�’æ ã â ã�’æ ã â,
cod,
seã ã,
e,
double side high density,
fav,
vd,
law,
greeting,
customizácia,
meä