- ohne
- ohne Abbruch
- ohne Abhaltung einer Gesellschafterversammlung
-
ohne Ablass
- neustále
- neprestajne
- ohne Absatz
- ohne Abschlag
- ohne Absicht
- ohne Abstimmung
- ohne Abzug
- ohne Abzüge (pl.)
- ohne abzusetzen
- ohne Akzent
- ohne allen Grund
- ohne allen Zweifel
- ohne alles Zieren
- ohne Änderung
- ohne Angabe von Gründen
- ohne Anheben der Stimme
- ohne Anrufung des Gerichtes
- ohne Ansehen
-
ohne Ansehen der Person
- bez ohľadu na osobu
- bez zreteľa na to, o koho ide
- nestranne
- objektívne
- ohne Ansehung
- ohne Ansehung seiner Verdienste
- ohne Anspruch auf ein Honorar
-
ohne Anstand
- bez okolkov
- bez akýchkoľvek problémov
- bez námietok
- bez všetkého
-
ohne Anstellung
- bez práce
- bez miesta
- ohne Anstoß
- ohne Anstrengung
- ohne Anteilnahme
- ohne Antrieb tun
-
ohne Arbeit
- bez práce
- bez roboty
- ohne Arbeit kein Erfolg
-
ohne Arg
- bez zlomyseľnosti
- bez postranného úmyslu
- bez zlej vôle
-
ohne Arm
- bezruký
-
ohne Arme
- bez rúk
- ohne Aufforderung
-
ohne Aufschub
- bez odkladu
- bezodkladne
- neodkladne
- ohne Aufsicht
- ohne äußere Einwirkung eintretende Fehlgeburt
- ohne Ausnahme
- ohne Bauobjekt
- ohne Bedenken
- ohne Bedienung
-
ohne Beeinträchtigung
- bez ujmy
- ohne Befund
-
ohne Befürchtung
- bez obáv
- ohne behördliche Erlaubnis
- ohne Bekenntnis
- ohne Belang
- ohne Berechnung
- ohne Bericht
- ohne Berücksichtigung
- ohne Beruf
- ohne Beschäftigung
- ohne Beschäftigung sein
- ohne Beschränkung
- ohne Beschränkung der Ausgaben
- ohne Beschränkungen
- ohne bestimmte
- ohne Bewährung
- ohne Bewehrung
- ohne Bezahlung
- ohne Bezug
- ohne Blutgefäße
- ohne Charaktersilbe
- ohne das
- ohne daß er
- ohne das geringste Wimperzucken
- ohne das gerinste Wimperzucken
- ohne das leiseste Wimperzucken
- ohne daß sie
-
ohne dass
- bez toho že
- bez toho aby
- bez toho že by
- bez toho
- bez toho aby ...
- bez toho, že
- bez toho, že aby
-
ohne dass du
- bez toho aby si ty
- bez toho že by si ty
- bez toho aby si
- ohne dass etwas schief geht."
-
ohne dass ich
- bez toho aby som
- bez toho že by som
- bez toho aby som ja
- ohne dass ihr
- ohne dass Sie
Krátky slovník slovenského jazyka:
homogénny,
kronikã rka,
rozlietnuã æ ã,
priebe,
klipkať,
alibi,
kaderníctvo,
hydroplán,
burã æ ã caã æ ã,
digitálny,
dã æ ã vka,
udomácňovať,
pojednã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
poukladaã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ kuner
Synonymický slovník slovenčiny:
fanatik,
pľušť,
samozrejmé,
fiľan,
premietaä,
preru,
najvyssi,
školení,
r ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
papundekeľ,
odjakživa,
radodajný,
predefilovaã æ ã,
kolembaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
hluãƒæ ã â ne
Pravidlá slovenského pravopisu:
opodstatniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
osaãƒæ ã â,
tuhnúť,
buchotaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
preparovaã â ã â ã â ã â ã â,
prehrmieã ã ã ã ã,
solo,
deus,
rozvadiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
demonã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
myseã æ ã ã ã,
rozkm sa,
opieraã sa,
kr,
trebárs
Krížovkársky slovník:
vy erpanos,
etnografia,
je,
ťal,
paãƒâ ãƒâ k,
v poriadku,
hydroxid,
krepã æ ã ã ã,
toã ã ã ã ã ã,
skre,
ã â m,
lámka,
kinézia,
saturãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
černá
Nárečový slovník:
perde,
drut,
štelajzňa,
bli i,
paric e,
vasta,
daremné,
ã icko,
schaľec,
ä ã l,
kotva ic e,
oã adzelina,
vilagos,
mi ijon,
bar
Lekársky slovník:
thermotropismus,
p75,
uterographia,
glykemický,
hepatã lny,
tyreoidit da,
substitucia,
spinálny,
ã ã r,
nã v,
serumglobulinum,
kä,
thoracoscopia,
deš,
ã ã to
Technický slovník:
sk,
x500,
vã æ ã ã æ ã,
rã,
ãƒâ ãƒâ mãƒâ ãƒâ,
oblong,
haps,
router,
sms,
ém,
inm,
pass,
tro,
amplifier,
intersection
Slovník skratiek:
szl,
zsk,
sbn,
špp,
ezc,
imho,
dra,
cgc,
priãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pkã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
pre,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ã,
lad,
zes,
plã æ ã