-
nach sich ziehen
- spôsobiť
- ťahať za sebou
- vyvolať
- ziehen nach sich
- schlimme Folgen nach sich ziehen
- dranbleiben
-
das
Ausschlagen
- vyrážanie
- vychyľovanie
- čerpanie (mladiny)
- razenie banského diela
- vyklepávanie (odliatku z formy)
- vytĺkanie (odliatku z formy)
-
ausschlagen
- vyraziť
- vyrážať
- vytĺcť
- vybiť
- vyháňať
- čerpať (mladinu)
- pučať (lístie)
- raziť banské dielo
- vychyľovať sa
- vyklepávať (odliatok z formy)
- vyrážať (lístie)
- vytĺkať (odliatok z formy)
-
weitergehen
- pokračovať
- prebiehať
- ísť ďalej
- das Verziehen
-
verziehen
- pretiahnuť
- preťahovať
- pažiť
- zmrštiť
- odpustený
-
schiefgehen
- mariť
- kaziť sa
- nedariť sa
- nepodariť sa
-
nach
- do (2.p.)
- po (6.p.)
- podľa (2.p.)
- sich
-
das
Ziehen
- ťahanie
- preťahovanie
- vyťahovanie
- presúvanie
- trakcia
- ťah
-
ziehen
- ťahať
- presúvať
- priťahovať
- niesť
- chovať
- pestovať
- prúdiť
- vyťahovať
- abdukovať
- ťaháme
- ťahajú
- presťahovať sa
- si obliekajú
- ťahať (k sebe)
- tiahnu
- trhať (vyťahovať)
- vytiahnuť (vybrať)
- vytrhnúť (zub)
Krátky slovník slovenského jazyka:
teplokrvnosã,
preliezť,
striežka,
obã ã vaã,
vedomost,
zacloniã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zamestnaný,
naviesãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
derivãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
elãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ v,
urazenosã,
chatárčiť,
zalomcovaã,
krãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
odprosiť
Synonymický slovník slovenčiny:
hovornã,
blahosklonný,
bantovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
nezvratny,
haãƒâ iãƒâ,
vaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã epiec,
å,
chlapã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã isko,
prerieknuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zozaã,
dã å,
ošuchnúť,
udavaãƒâ stvo,
vyå ã vaå
Pravidlá slovenského pravopisu:
muã ã ã ã ã keta,
vystreliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ si,
pãƒâ ãƒâ ãƒâ,
spãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ na,
rozpã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
huncúť,
zaprisahaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nadvã zne,
obmyãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sprisaha,
obori,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
halucinãƒâ cia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ apica,
lodiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka
Krížovkársky slovník:
edãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
relãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
z ã â,
jãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
nove,
termochãƒâ mia,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ tros,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
tiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
pasãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
obiãƒæ ã â,
kvartet,
komunikã ã,
meãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ita,
radiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
palenä ar,
parady ka,
ahnuc e,
vã ë uã ka,
premetovac,
pač,
priã ã ã ã a,
otroã â ina,
strã dka,
fiľere,
zadavac ã â e,
harm,
im,
koch,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ara
Lekársky slovník:
morbificans,
dorzálny,
endosteum,
broncholithos,
parazit za,
translatio,
perlucidus,
exsanguis,
autoimmunisatio,
procturia,
splenectomia,
retardatus,
gnosis,
dis,
superfetatio
Technický slovník:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
memory,
dvi,
čéška,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â useã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã,
ムムムムムムムムムuseムムムムムムムムムムムムムムムã,
point,
versio,
zã â lohovanie,
imac,
sã ã a,
il,
epg,
umt,
pivot point
Ekonomický slovník:
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â era,
plž,
hu,
neh,
gmb,
varã,
ddn,
ibr,
azd,
ztw,
psč,
vyf,
ã ã ã inã ã ã,
zav,
jan
Slovník skratiek:
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zvs,
pkã æ ã â,
ošťa,
nevã æ ã,
vã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
a46,
b81,
draã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
ã ã ho,
cã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
m,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ice,
st ã æ ã