-
Möglichkeiten
- možnostiam
- podmienok
- verzií
- variantoch
-
die
Möglichkeiten
- šance
- možnosti (2.p.)
- die Möglichkeiten der Verwendung
- die Möglichkeitenbenutzung
- die Möglichkeitenbeschreibung
- der Möglichkeitengebrauch
- die Möglichkeitenverwendung
- das Land der unbegrenzten Möglichkeiten
- man hat da viele Mäglichkeiten
- die Möglichkeit - alle denkbaren u. zulässigen Möglichkeiten
-
der Möglichkeiten
- možnosti
- die Möglichkeiten
- die Internet-Möglichkeiten
- die Möglichkeiten der Verwendung
- unsere Möglichkeiten
- ungeahnte Möglichkeiten
- unberschränkte Möglichkeiten (pl.)
- unbegrenzte Möglichkeiten
- underschränkte Möglichkeiten
- unerschränkte Möglichkeiten
- von Möglichkeiten
- über Möglichkeiten
- von den Möglichkeiten
- nach ihren eigenen Möglichkeiten
- mit allen Möglichkeiten
- gibt es nur zwei Möglichkeiten
- das liegt außerhalb unserer Möglichkeiten
- es liegt ausserhalb unserer Möglichkeiten
- im Rahmen der Möglichkeiten
- alle denkbaren und zulässigen Möglichkeiten
- über die Möglichkeiten
-
es liegt außerhalb unserer Möglichkeiten
- to je mimo našich možností
- to si nemôžeme dovoliť
- to už presahuje naše možnosti
- to presahuje naše možnosti
Krátky slovník slovenského jazyka:
operatã æ ã ã ã vny,
rãƒâ ta,
áčko,
hydraulická,
podnecovať,
váha,
veriãƒæ ã â,
deã ã,
transformovaãƒæ ã â,
doslovnoså,
nahltaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
nemilos,
mor,
fackaãƒâ,
sympaticky
Synonymický slovník slovenčiny:
nau,
samopašný,
iã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
navracaã æ ã ã æ ã sa,
plížiť sa,
tragédia,
panã ã ã ã ã ã ã ã ã ã tina,
zamachraå,
zabezpečiť,
ka ka,
degenerovaãƒâ,
proporcionálny,
zã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã tin,
samopaš,
bur
Pravidlá slovenského pravopisu:
dokrvaviã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
merkovaã ã ã ã,
plačlivo,
kolegynka,
raãƒâ ãƒâ i,
tranzistorovã,
odliå ne,
osloviã,
jesã ã,
rãƒâ dius,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ermovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
triã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã ã ã e ã ã ã,
běda,
nekoneã æ ã nosã æ ã
Krížovkársky slovník:
gr cie,
nebul zny,
nekr za,
vyã erpanosã,
p,
mohã ã,
antipatia,
nč,
familiã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
impulz,
st,
väť,
aglomerovan,
gãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sympatickã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
tiã ã,
ambra,
glaskasåˆa,
struha,
åˆufak,
vydrugaå,
acht g,
okuåˆac,
karupa,
proã,
degeš,
dziblík,
uza,
s rok,
trunok
Lekársky slovník:
distenzia,
heteropagus,
laå,
pubeotomia,
complementarius,
meningoencefalitída,
pel,
balsamum,
g52,
antalgický,
bradyteleokinesis,
cryptophthalmus,
granulosa membrana,
meiosis,
hyperurik mia
Technický slovník:
telnet,
por,
flow chart,
feeder,
dáma,
driver,
dpč,
detach,
export,
tog,
number,
rlan,
ãƒâ v,
eol,
plenty