-
možno
- möglicherweise
- tunlich
- tunlichst
- vielleicht
- kann man
- kann sein
- man kann
- možno ešte
- možno ešte niečo dodatočne príde
-
možno hovoriť
- man kann sagen
- man kann sprechen
- wir können reden
- wir können sprechen
- možno mu ľahko rebrá porátať
-
možno na ňom zámky stavať
- auf ihm kann man Häuser bauen
- auf ihn kann man Häuser bauen
- možno nájsť
- možno nato zabudol
- možno niekto namietne
- možno očakávať
- možno počúvať
- možno pokojne povedať, že
- možno povedať
- možno právom tvrdiť
- možno predísť
- možno predložiť
- možno pripísať
- možno sa vzdať
- možno si dáte čaj
- možno tiež
- možno tiež vie
- možno vidieť
- možno že áno
- možno zhrnúť
- možno, že to tak bolo
-
možnosť
die - Alternative
die - Eventualität
die - Gelegenheit
die - Option
die - Potentialität
die - Tunlichkeit
- die Eventualität
- die Möglichkeit
- eine Variante
-
možnosť (2.p.)
die - Möglichkeit
-
možnosť - všetky mysliteľné a prípustné možnosti
die - Möglichkeit - alle denkbaren u. zulässigen Möglichkeiten
-
možnosť aplikácie
die - Anwendungsmöglichkeit
-
možnosť čítania
die - Ablesemöglichkeit
- možnosť čítania 0,01 mm
-
možnosť dávkovania
die - Dosierungsmöglichkeit
-
možnosť infekcie
das - Infektionsrisiko
-
možnosť kariéry
die - Karrierechance
-
možnosť kombinácie
die - Kombinationsmöglichkeit
- možnosť komunikácie
-
možnosť konštrukcie (práv.)
die - Konstruktionsmöglichkeit
-
možnosť krízy
die - Möglichkeit der Krise
-
možnosť leasingu
die - Leasingmöglichkeit
-
možnosť liečby
die - Behandlungsmöglichkeit
-
možnosť monitorovania životného prostredia
- die Möglichkeit der Umweltüberwachung
- eine Möglichkeit der Umweltüberwachung
-
možnosť montáže
die - Einbaumöglichkeit
-
možnosť nákazy
die - Ansteckungsmöglichkeit
das - Infektionsrisiko
-
možnosť nakupovania
die - Einkaufsmöglichkeit
-
možnosť nákupu
die - Einkaufsmöglichkeit
die - Kaufmöglichkeit
-
možnosť nasadenia (do prevádzky)
die - Einsatzmöglichkeit
-
možnosť nasadenia (v praxi)
die - Einsatzmöglichkeit
-
možnosť nasadzovania (do prevádzky)
die - Einsatzmöglichkeit
-
možnosť nastavenia
die - Einstellmöglichkeit
die - Nachstellbarkeit
-
možnosť obsluhy
die - Bedienungsmöglichkeit
-
možnosť odbytu
die - Absatzmöglichkeit
-
možnosť odstavenia
die - Abstellmöglichkeit
-
možnosť odtienenia
die - Abschirmmöglichkeit
-
možnosť odvedenia povrchových vôd
die - Abzugsmöglichkeit der Oberflächenwasser
die - Abzugmöglichkeit der Oberflächenwasser
-
možnosť odvolania sa
die - Abberufungsmöglichkeit
-
možnosť opakovaného štartu
die - Wiederanlauffähigkeit
-
možnosť opráv
die - Reparaturmöglichkeit
-
možnosť orientácie
die - Orientierungsmöglichkeit
-
možnosť ošetrenia
die - Behandlungsmöglichkeit
-
možnosť otáčania
die - Wendemöglichkeit
-
možnosť parkovania
die - Parkmöglichkeit
-
možnosť podať žalobu
die - Klagemöglichkeit
- možnosť podať žalobu na zdržanie sa
- možnosť podpory
- možnosť polohovania výrobku v štyroch osiach
-
možnosť postúpenia
die - Abtretbarkeit
-
možnosť postupu
die - Aufstiegsmöglichkeit
-
možnosť posunu
- eine Möglichkeit der Verstellung
- eine Vorschubmöglichkeit
-
možnost posunutia
die - Verschiebbarkeit
-
možnosť použitia
die - Anwendungsmöglichkeit
-
možnosť prečítania
die - Ablesemöglichkeit
- možnosť prečítania 0,01 mm
-
možnosť predbiehania
die - Überholmöglichkeit
-
možnosť predvoľby
die - Vorwahlmöglichkeit
- možnosť prejsť súpravou vlaku
-
možnosť prekládky
die - Umschlagmöglichkeit
-
možnosť prenocovania
die - Übernachtungsmöglichkeit
-
možnosť preplnenia
das - Überlaufangebot
die - Überlaufmöglichkeit
-
možnosť prepnutia
die - Umschaltmöglichkeit
-
možnosť prepravy
die - Abfuhrmöglichkeit
die - Transportmöglichkeit
-
možnost prestavenia
die - Umrüstmöglichkeit
die - Verstellmöglichkeit
-
možnost preukázania sa
die - Nachweismöglichkeit
-
možnosť prevádzkového prepájania
die - Rangiermöglichkeit
-
možnosť prevedenia
die - Ausführungsmöglichkeit
-
možnosť príjazdu
die - Zufahrtmöglichkeit
-
možnosť príjazdu (stav.)
die - Zufahrtsmöglichkeit
-
možnosť programovania
die - Programmiermöglichkeit
Krátky slovník slovenského jazyka:
terciã n,
cupkaã,
magma,
legãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ lny,
previni sa,
p tãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
naviezã ã ã,
odberaå,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã d,
kondã ã ã cia,
pichá,
teliã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã kridla,
špeditér,
pust
Synonymický slovník slovenčiny:
odbavovaãƒâ,
zaokrúhlen,
obmeniã æ ã,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã da,
zadrichmaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
komickã ã ã ã ã ã ã ã ã,
abbã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
hudiã æ ã ã ã,
prispãƒâ sobiãƒâ,
rozhojniãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zmierňovať,
zabudovanã ã ã ã ã,
ňou,
spoľahlivý,
nãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ soska
Pravidlá slovenského pravopisu:
vymrieã ã ã ã ã ã,
ponã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã,
bleskový,
ute enec,
materã â ina,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã sit,
kos,
ã arodejka,
kolaborovaå,
iskernã k,
fabrikovaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ie,
teoréma,
hnojovica,
honorã ã ã ã ã ã ã ã ã r
Krížovkársky slovník:
tín,
ã æ ã ã ã kam,
reazumovaãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
talaã æ ã ã ã ã ã æ ã å ã ã,
ä upä ã,
klãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
kombinovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
okã ã ã,
myška,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ est,
kvãƒâ r,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ m,
subarktickã æ ã ã ã oblas,
zapečatenie,
pomaly v hudbe
Nárečový slovník:
huzdzuľic še,
geng avi,
baracka,
gurã ica,
kitajka,
scisnuc,
fiska,
ancija,
schaľec,
boä kory,
ksi,
kydľa,
jarok,
sp,
nebeã
Lekársky slovník:
lumb lny,
vã ha,
transversa,
hepar,
hyperheparinismus,
mitrál,
radiatus,
ubikvitã ã rny,
ľa,
unicornis,
hypoalergen,
prochoresis,
rachitã ã ã ã ã ã da,
silicosis,
injikovať
Technický slovník:
gl,
doba,
ver,
omit,
turnãƒâ,
facing pages,
wire,
mess,
ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
rž,
s,
mime,
broadcast,
ã æ ã ã ã p,
řád
Ekonomický slovník:
szi,
kár,
jzj,
sgo,
kiň,
ma,
pkã æ ã,
esu,
loj,
utx,
drk,
rd,
ecm,
mhu,
tokã ã ë
Slovník skratiek:
si,
ymca,
sbg,
spii,
obt,
čes,
jkn,
kup,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ice,
ã tã tny rozpoã et,
df,
n05,
cãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
läo,
ifp