- das hat mich ganz konfus gemacht
- das hat mich ganz verwirrt gemacht
- es wurmt mich
-
freue mich
- teším sa
-
das ist für mich ohne Nutzen
- to je pre mňa nanič
- z toho nemám úžitok
- z toho nemám žiaden osoh
-
das lockt mich
- to ma láka
- to ma ťahá
- vábi ma to
- das läßt mich ganz ruhig
- das läßt mich ganz kalt
- es mutet mich an
- das ist für mich keine Neuigkeit
-
du wirst mich zu Tode quälen
- ty ma na smrť zmoríš
- ty ma umoríš k smrti
- ty ma utrápiš na smrť
-
verschone mich mit dem Zimt (!)
- ušetri ma tých hlúpostí (!)
- ušetri ma tých malicherností (!)
- du mich heiraten
- er holt mich ab
- für mich
- ich lasse mich nicht aus meiner Ruhe bringen
- ruf mich bitte an
- er hat mich quer angesehen
-
das bringt mich nicht in Versuchung
- ani trochu ma to nepriťahuje
- nič mi to nehovorí
- nie je to pre mňa zaujímavé
- vôbec ma to neláka
- es nimmt mich Wunder
-
ich kümmere mich einen Dreck darum
- hovno sa o to starám
- to nie je vôbec môj problém
- vôbec ma to netrápi
- vôbec sa o to nestarám
-
er ist Luft für mich
- je pre mňa vzduch
- on je pre mňa vzduch
- pre mňa neexistuje
- pre mňa on neexistuje
-
das ist auf mich gemünzt
- je to nasmerované na mňa
- to je namierené na mňa
- to platí pre mňa
- to sa týka mňa
- to se týka mňa
-
mein Ohr hat mich getäuscht
- môj sluch ma klamal
- môj sluch ma oklamal
- prepočul som
- sluch ma oklamal
-
damit kannst du mich nicht in Versuchung führen
- na toto ma nenavedieš
- nato ti neskočím
- to ma vôbec neláka
- vôbec ma to nepriťahuje
-
er hat mich auf den Leim geführt
- nachytal ma
- nechal som sa nalapať
- sadol som mu na lep
- spadol som do pasce
-
das ist keine Versuchung für mich
- nato neskočím
- nič mi to nevraví
- to ma vôbec neláka
- vôbec ma to nevábi
-
ich werde mich vor ihm nicht bücken
- nebudem pred ním ohýbať chrbát
- nebudem sa mu klaňať
- nebudem sa mu podlizovať
- nebudem sa pred ním ponižovať
-
das ist nur eine geringe Versuchung für mich
- nič mi to nehovorí
- nie je to pre mňa zaujímavé
- to ma vôbec neláka
- vôbec ma to nevábi
-
ich errinere mich daran
- pamätám si to ako dnes
- spomínam si nato
- vidím to ako dnes
- vidím to ako včera
-
er sekkiert mich bis aufs Blut
- pije mi krv
- veľmi ma sekíruje
- vyciciava ma
- vydiera ma
-
es kostet mich keine Mühe
- pritom sa nenarobím
- to ma moc nestojí
- to ma veľmi nenamáha
- to mi nedá veľa námahy
-
es wundert mich
- divím sa
- divím sa tomu
- je mi divné
- je mi to divné
- udivuje ma
-
das soll mich kalt lassen
- nezaujíma ma to
- to ma nerozčúli
- to ma netrápi
- to ma nevyvedie z rovnováhy
- to so mnou nehne
-
das wurmt mich
- hryzie ma to
- nedá mi to spávať
- trápi ma to
- trápi to moje svedomie
- vŕta mi to hlavou
- žerie ma to
- du mich
-
das läßt mich kalt
- nezaujíma ma to
- to ma necháva chladným
- to ma nedojíma
- to ma nerozčuľuje
- to ma nerozhádže
Krátky slovník slovenského jazyka:
lavã æ ã ã ã,
zas,
grãƒæ ã â cky,
b snik,
zadusn,
nakladateľský,
doplatit,
konãƒâ tatovaãƒâ,
kategorickoså,
rebelovaã ã ã ã ã,
zmagnetizovaã,
empiricky,
ovinovaå,
plekaã æ ã,
omietnuãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
sieť,
pajediť sa,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â r,
intenzívny,
podlomiã ã ã ã ã,
slovná zásoba,
implicitní,
natáčať,
spariãƒæ ã â ãƒæ ã â sa,
vytrhãƒâ vaãƒâ,
bystrí,
doporuã ã ene,
obã ã vka,
sklepar,
spravodlivosãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
cã æ ã ã æ ã p,
zaknã saã sa,
ari,
slatinn,
posmeã æ ã ok,
pretrvaã æ ã ã ã,
usmrkanosã,
lã ã ã gia,
edã ã ã m,
ã ã ã ã ã ã araã ã ã ã ã ã,
autoritatã â vny,
dirigovaã æ ã ã æ ã,
dikt tor,
benãƒâ ãƒâ ãƒâ gny,
ã æ ã ã ã i
Krížovkársky slovník:
karditída,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
rezignãƒâ cia,
moã æ ã,
melodickã ozdoba,
ciň,
chronickã æ ã,
stimul stimulã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â cia,
gutácia,
koã ovanie,
šľap,
okã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
monoparã za,
implikovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã ã ã ova
Nárečový slovník:
búchhaltiarňa,
naå inko,
ciganã â ok,
prez,
jalã ã,
pajz,
kriã æ ã,
rosčiric,
cvrã æ ã ã ã ok,
inaã,
kalpach,
choc em,
pridaný,
d adovac,
pirščik
Lekársky slovník:
sor,
å ã l,
oscilácia,
esophagus,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
suprimovaã ã ã ã,
žičiť,
r3,
anthrax,
f52,
anoskopia,
specificatio,
syphilogenes,
deglutitio,
jarl
Technický slovník:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã useã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
ã ã ã ã p,
enable,
interrupt,
prehliadaã ã,
agr,
mov,
naã ã ã,
soft skills,
at at,
reduce,
ä å ka,
pã å,
drag,
trash