- machen nicht
- machen nicht aufmerksam
- um nicht viel Worte zu machen
- er wollte das machen, aber konnte es nicht
- die Bange machen gilt nicht
- man kann machen es euch nicht Recht
- man kann es euch nicht Recht machen
- nicht Recht machen
- man kann es nicht allen recht machen
-
machen wir nicht
- nerobíme
- nicht viele Umstände machen
- nicht viel Federlesens machen
- nicht viel Brühe machen
- machen Sie es nicht
- meine Nerven machen nicht mehr mit
-
wird nicht machen
- neurobí
- nicht allen recht machen
- höfliche Reden machen die Zähne nicht stumpf
- ist nicht zu machen
- sich nicht unnötig Wege machen
- so kann man es nicht machen
- so kann man es doch nicht machen
- das kann ich nicht machen
- er wird nicht mehr lange machen
- nicht schlapp machen
Naposledy hľadané výrazy:
Krátky slovník slovenského jazyka:
potiã,
pudiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
vyryãƒâ,
nez visl,
doteperiã,
rozklepaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
prilo,
váha,
ovplyvniã æ ã ã æ ã ã æ ã,
filumenista,
vyryãƒâ ã â,
zverolekã æ ã ã æ ã ã æ ã rstvo,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â useãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
kryã ã ã talizã ã ã cia,
odbavovaãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
zvesãƒæ ã â,
asť,
zvábiť,
uchvãƒâ tiãƒâ,
existovať,
podlaha,
kúč,
zatrieã,
strohãƒâ,
rola,
partiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
oddialiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
charakteristick,
možne,
samotn�
Pravidlá slovenského pravopisu:
teãƒâ ãƒâ ãƒâ,
az,
spariã æ ã ã ã ã æ ã ã ã sa,
uvidieã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zahlaholiã,
realistickãƒâ ãƒâ ãƒâ,
indiskrã æ ã ã ã tnosã æ ã ã ã,
farbitoså,
ot,
osadiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
peňažné,
prihria,
zahaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ovs,
mixovaãƒâ
Krížovkársky slovník:
formulaå,
later lny,
rekognoskã ã ã ã ã cia,
indispozã æ ã cia,
lieň,
ã â ã â t,
antikvovaå,
z pal mazov ch liaz,
diel,
ãƒâ ova,
multipara,
jamajský hudobný štýl,
r ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
druh vlã â kna,
anal za
Nárečový slovník:
tuké,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â pr,
igovac,
ha,
haluã æ ã ã ã ky,
labzova,
dz,
barz,
penic r,
balušiť,
bogand e,
koã aã ã,
å icki,
baket,
kurãƒæ ã â a
Lekársky slovník:
praemenstruum,
kyselina jablã nã,
graukäse,
inertná,
teľo,
ophioglossa,
craniopharyngeoma,
stomatalgia,
mã æ ã,
eklampsia,
komplementã ã cia,
menarch,
reagovať,
paliatã æ ã ã æ ã ã æ ã vny,
lig
Technický slovník:
ant,
umelý,
jo,
onãƒâ ãƒâ ãƒâ,
tube,
top,
s t,
poly,
plug,
mal,
gmdss,
attention,
ã vs,
cl,
slot