- kennzeichen
-
das
Kennzeichen
- znak
- značka
- názov
- identifikátor
- znamenie
- symbol
- známka
- ŠPZ
- signatúra
- stigma
- atribút (charakteristická vlastnosť)
- charakteristický znak
- číslo auta
- identifikačný znak
- poznávacia značka
- rámcový oddeľovač
- štátna poznávacia značka
- das Kennzeichen - amtliches Kennzeichen
- das Kennzeichen - polizeiliches Kennzeichen
- das Kennzeichen einer Krankheit
- das Kennzeichen für Befehlsverkettung
- das Kennzeichen für Datenkettung
- das Kennzeichen für die Tiefstellung
- das Kennzeichen für Seitenketten
-
Kennzeichen polizeiliches
- ŠPZ
- die Kennzeichenbeleuchtung
- das Kennzeichenbit
- das kennzeichendes Intervall
- der Kennzeichener
- das Kennzeichenerbindewort
- das Kennzeichenfeld
- das Kennzeichenformat
- der Kennzeichenhalter
- die Kennzeichenlampe
- die Kennzeichenleuchte
- der Kennzeichenmissbrauch
- die Kennzeichenplatte
- der Kennzeichenschild
- die Kennzeichenschildbeleuchtung
- der Kennzeichenschildhalter
- die Kennzeichenschildleuchte
- die Kennzeichenschildnummer
- die Kennzeichentafel
- der Kennzeichenteil
- die Kennzeichenübertragung
- Kennzeichenzahl
- graphisches Kennzeichen
- zuteilen - s Kennzeichen
- amtl. KZ - amtliches Kennzeichen
- das KZ - Kennzeichen
- staatliches Kennzeichen
- polizeiliches Kennzeichen
- amtliches Kennzeichen
- a. K. - amtliches Kennzeichen
- polizeiliche Kennzeichen
- a.K. - amtliches Kennzeichen
- internes Kennzeichen
- besondere Kennzeichen (pl.)
- besonderes Kennzeichen
- das grafisches Kennzeichen
- internationales Kennzeichen
- das Kraftfahrzeug-Kennzeichen
- das Kfz-Kennzeichen
Krátky slovník slovenského jazyka:
predsavzatie,
koncentrovaã ã,
priamosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bakalár,
podaã æ ã ã ã,
editovať,
potrebovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
regulácia,
bohãƒæ ã â m,
subå,
akv,
nasledovať,
nazadku,
zlievať sa,
poã æ ã ã ã atie
Synonymický slovník slovenčiny:
slasti,
skovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
doprav,
odradiã æ ã ã ã,
protireãƒâ žã â enie,
šv,
odfrkovaã,
vyva,
vs,
obtiahnuã ã,
vz cny,
zaból,
čaj,
rozsadiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vylievaãƒæ ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
hrdina,
váľať,
didaktickã,
prã sluå nã k,
měn,
agitã ã ã ã ã ã cia,
postãƒâ,
nažiť,
opoziä nã k,
vnuknutie,
svornosã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
servovaå,
eruptã vny,
urgovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
desiatka
Krížovkársky slovník:
sopor,
azimut,
recitatã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
haban ra,
floskula,
kampaã ã ã ã ã,
fleece fl s,
revanãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
pohľad,
moder tor,
tíhla,
draã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
ideã l,
dekoncentr cia,
aã ã ã ã ã ã ã ã ã e
Nárečový slovník:
�mak,
hamu,
murna,
reã ã ã ovac,
naľešňik,
va kvap,
pou,
vikirľic,
peron,
bodvana,
čuješ,
macer,
oči,
z z,
migrifiã
Lekársky slovník:
urinoscopia,
lipogranuloma,
cholangoitída,
lipochondrodystrophia,
exploratã â vny,
hydrouria,
blennometritis,
ovã,
v97,
dent cia,
trepidatio,
malã,
perniciosus,
endarteria,
augmentatio