-
jedoch
- avšak
- jednako
- ale
- a (odporovacia)
- jedoch nicht
- jedoch nicht mehr als (...)
- jedoch spätestens
- wenden Sie jedoch
- nicht jedoch
- ist nicht jedoch
- gebrauchen Sie jedoch
- es ist nicht jedoch
- erfuhr jedoch
- ist jedoch klar
- es ist jedoch nötig
-
das jedoch
- ktorý
-
der jedoch
- ktorý
- wir müssen jedoch darauf achten
- frühestens jedoch
- er sparte jedoch nicht
- es ist jedoch nicht
- es sei jedoch nicht
-
sich jedoch
- sa avšak
- richten wir jedoch uns
- orientiren wir uns jedoch an
- orientieren wir uns jedoch auf
- richten wir uns jedoch auf
- orientiren wir uns jedoch auf
- er versprach es, ist jedoch nicht gekommen
- fiel der Start jedoch ins Wasser
- ist es jedoch nicht
- war das jedoch nicht der Fall
- orientieren wir uns jedoch an
- macht sich jedoch bemerkbar
- erfordern jedoch
- offenbart sich jedoch
-
die jedoch
- ktorí
- ktorí avšak
- ist jedoch nicht
- reicht es jedoch oft
- war jedoch abwesend
- benötigen jedoch
Krátky slovník slovenského jazyka:
zvonãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
chã æ ã,
dolo i,
zunovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
melodickosã,
mozgovã,
geto,
spomaliãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
generã æ ã ã ã lne,
podfarbiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skrvaviã ã ã,
primyslieãƒâ,
å iå atoså,
nakopiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
nastrachovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
datovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
otã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â,
výtať,
fixovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
odcudzovaãƒæ ã â,
su,
chladnãƒâ,
deťúrence,
znehodnocovaã ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã tvorica,
upútavať,
iãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ko,
vyčíňa,
zmietnuã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
umã æ ã ã ã tviã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
nahuckávač,
zaobuã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opekaã sa,
stå n,
zahliadnuã,
preosiaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
fenomã æ ã ã ã n,
u t,
tatuã ko,
konã ek,
otu,
vybavova,
chybnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
parciálny,
pŕn
Krížovkársky slovník:
melã æ ã ã æ ã ã æ ã n,
neš,
oã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zã stupca panovnã ka,
rolãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã ã ã tã ã ã p,
triã å,
mosíš,
promycã ã ã lium,
toark,
urolit,
pseudoinå trukcia,
monãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ trum,
aspirã ã ã ã ã ã ã ã ã cia,
niä i
Nárečový slovník:
spã ã,
ã ã eã ë e,
dienko,
ã ã utka,
okremi ni,
ohrivaä,
durã l,
krehle,
serdeã ko,
gn,
o a ic e,
cvíbak,
vechtã â k,
sedu k,
i盲 p
Lekársky slovník:
hypokinéza,
femor,
palpač,
t47,
diplacusis,
psyche,
nefrológia,
retrocervicalis,
suscitatio,
s74,
rmut,
kochle rny,
somatický,
polyembryonia,
vaccina