-
hádka
der - Auftritt
die - Auseinandersetzung
das - Gefecht
das - Gezänk
das - Gezanke
der - Hader
der - Handel
das - Irrsal
die - Kontroverse
die - Reibung
der - STREIT
die - Streitigkeit
der - Unfriede
der - Unfrieden
der - Wortstreit
der - Zank
der - Zusammenstoss
der - Hader und Streit
- kleines Gefecht
der - Zank und Streit
- Konflikt
der - Zoff
- hádka medzi mnou a tebou
-
hádka o
der - Streit um
- hádka o maličkosť
- hádka o moje a tvoje
-
hádka o ničom
der - Streit um Adams Apfel
der - Streit um Kaisers Bart
der - Streit um des Esels Schatten
-
hádka o termíny
der - Terminstreit
-
hádka o žabí chlp
der - Streit um des Kaisers Bart
der - Streit um einen Pfiff
-
hádka o záväzky
der - Pflichtenstreit
- hádkach
-
bratská hádka
der - Bruderzwist
-
manželská hádka
der - Ehestreit
- menšia hádka
- malicherná učená hádka
- nepríjemná hádka
-
literárna hádka
der - Federkampf
-
domáca hádka
das - häusliches Gewitter
-
principiálna hádka
der - Prinzipienstreit
-
letná hádka
der - Sommerstreit
-
slovná hádka
der - Wortwechsel
- hlučná hádka
-
hrozná hádka
der - Mordskrach
der - Mordsspektakel
Krátky slovník slovenského jazyka:
hasiã æ ã ã æ ã,
pudilã æ ã r,
vy erp vaj ci,
ošťo,
subsumovaã ã,
adresovaã ã ã ã ã,
veã ierka,
samotné,
tóniť,
zaobliecãƒâ,
otroãƒâ ina,
plavos,
dichot,
argumentovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
naä
Synonymický slovník slovenčiny:
nechcený,
inãƒâ pir,
obdrieã â,
divadelnã,
dennã ã ã,
emã ã ã,
v čší,
priahaã,
odev,
zmieriã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zvuã ã nã æ ã,
polarizova,
prisã æ ã,
tiesniã æ ã ã æ ã,
kuriózum
Pravidlá slovenského pravopisu:
rozsypaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã ã eno,
uã æ ã ina,
vyklepka,
a enie,
mã æ ã ã æ ã ã æ ã te,
mohutnos,
ibiã ã ã,
dotrepaã ã ã,
manuã ã ã ã ã ã lny,
sonatã na,
trã ã ã ã ã,
hektick,
tenie,
mojkaã ã ã ã ã sa
Krížovkársky slovník:
ŕ la carte,
usadená hornina,
ãƒæ ã â ustaãƒæ ã â,
ideãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
žžonka,
cã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã,
ãƒâ ãƒâ eãƒâ ãƒâ e,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã d,
byã ã,
peã eã ã,
somatickã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
opuncia,
osteåˆ,
druh slivky,
vl
Nárečový slovník:
sž,
kalap,
ã porkasa,
narem,
kapuå åˆarka,
lachvati,
chľastoš,
prisambohu,
popsuc,
kandraã â,
skurã â ic,
ä iga,
p uje,
ringišpíl,
ľajbrik
Lekársky slovník:
podpník,
cystosis,
laparomyomotomia,
vomer,
miã â ã â,
spermiohistogenesis,
sternopericardiacus,
limbic,
kongenitã ã ã ã ã ã lny,
tenezmus,
anémie,
ľúbiť,
c00,
megalomania,
y18