- gute Beziehungen haben
-
eine scharfe Zunge haben
- mať dobrú hubu
- mať jazyk ako britvu
- mať nabrúsený jazyk
- mať ostrý jazyk
- das Feuer im Dach haben
-
der
Feez haben
- mať pasiu
- mať prču
- mať srandu
- mať zábavu
-
einen Hang zu haben
- mať sklon k (3.p.)
- mať sklon ku (3.p.)
- mať sklon ku ...
- mať sklon na (4.p.)
- beieinander haben
-
angerichtet haben
- nachystali
- pripravili
- spôsobili
- zavinili
- bewogen haben
-
gemacht haben
- urobili
- vykonali
- zmajstrovali
-
besprochen haben
- dojednali
- hovorili
- posudzovali
- prejednali
- recenzovali
-
die Nase voll haben
- mať plné kotúče
- mať plné zuby
- mať plný nos
- mať toho až po krk
- mať toho dosť
-
gedacht haben
- mysleli
- mysleli sme
- spomínali ste
- zamýšľali
- zamýšľali sme
-
gefunden haben
- mysleli sme
- našli
- našli sme
- našli ste
- považovali za
-
da sie es erhalten haben
- keďže ste to dostali
- keďže ste to obdržali
- keďže ste to práve dostali
- lebo ste to práve dostali
- lebo to teraz dostali
- pretože ste to obdržali
-
erkannt haben
- odhadnúť
- rozoznali
- rozpoznať
- spoznali
- spoznať
- správne odhadli
-
er muß alles nach seinem Sinn haben
- musí mať všetko podľa seba
- všetko musí byť podľa jeho predstáv
- da muß jemand dran gedreht haben
- er muß es gerochen haben
- alles muß einmal sein Ende haben
Krátky slovník slovenského jazyka:
dupotaå,
citlivkã ã ã rsky,
pripã ã ã ã ã naã ã ã ã ã,
proviant,
húževnatý,
zakresliť,
vymrieť,
samú,
sladunký,
hanblivã ã ã ã ã,
škamra,
oblafnúť,
ublãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
zaznaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ovaå
Synonymický slovník slovenčiny:
pokym,
podchytiãƒâ,
končiar,
pradávno,
tiara,
vtipk r,
zášti,
vysiaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pustãƒæ ã â,
obsirny,
praã æ ã ã ã a,
m lokrvnos,
vyžarovať,
vylet,
opatrnã
Pravidlá slovenského pravopisu:
zaja ica,
radovať sa,
ã ã ã ã ã ã ori,
fregata,
prã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
farnosãƒâ ãƒâ ãƒâ,
primitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
slãƒâ ãƒâ ãƒâ va,
prã ã ã tomn,
implicitnosã ã ã ã ã ã,
drmaã ã,
zapukaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
diãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
nehanebnã ã ã,
zobliekaãƒâ
Krížovkársky slovník:
databã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã za,
inventã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ra,
ã â dã â,
tŕ,
zvoľňovanie,
frã æ ã ã ã,
ciã ã ã ã ã ã,
trips n,
reč,
ľaď,
ãƒâ u,
gaå a,
zã ä,
polícia,
silica
Nárečový slovník:
li,
vrac å e,
fľuder,
ež,
obcah,
dzedzina,
pužička,
derã ë a,
lachvate,
chór,
tož,
grib,
henka,
harsce,
tites
Lekársky slovník:
prominujú,
sociometria,
kraniã lny,
cholec,
sapon,
exkrãƒâ ãƒâ cia,
kačä,
torpor,
syphiloides,
culmen,
biãƒæ ã â ãƒæ ã â,
taphophobia,
exkori cia,
ruminã â cia,
neurinom
Technický slovník:
mul,
s,
white,
track ball,
ppp,
package,
entry,
cio,
arm,
firs,
m ã â,
spcs,
right,
oem distrib,
multitasking
Slovník skratiek:
ssj,
tkr,
ã p,
w84,
saãƒâ ãƒâ,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
apk,
e492,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã v,
lth,
rgb,
kmeã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
e153,
spr,
ã ã bes