- der Gesell
-
der
Geselle
- kamarát
- tovariš
- druh (spoločník)
- gesellen
-
gesellen sich
- družiť sa
- pridružiť sa
- pripojiť
- združovať
- der Gesellenbrief
- die Gesellenjahre
- die Gesellenprüfung
- die Gesellenzeit
-
die
Gesellichkeit
- legalita
-
gesellig
- družný
- družne
- spoločenský
- gesellig leben
- geselliger Austausch
- geselliges Beisammensein
-
die
Geselligkeit
- družnosť
- spoločenskosť
- spoločnosť
- spoločenské posedenie
- der Geselllschaftsvertrag zur Gründung einer Gesellschaft m.b.H.
-
die
Gesellschaft
- inštitúcia
- spoločnosť (2.p.)
- skupina ľudí
- blízkosť (niekoho)
- Gesellschaft
- die Gesellschaft auf Expansionskurs
- die Gesellschaft bürgerlichen Rechtes
- die Gesellschaft burgerlichen Rechts
- die Gesellschaft erlischt
- die Gesellschaft führt während der Liquidation die Firma mit Zusatz
- Gesellschaft für immobilienwirtschaftliche Forschung
- die Gesellschaft für Mathematik und Datenverarbeitung
- die Gesellschaft ist erloschen
- die Gesellschaft leisten
- die Gesellschaft mit ausländischer Kapitalbeteiligung
- die Gesellschaft mit beschränkter Haftung
- die Gesellschaft slowakischen Rechts
- die Gesellschaft vertreten
- die Gesellschaft von nicht geschlossener Mitgliederzahl
-
die
Gesellschaft zur weltweiten Abwicklung von Finanzgeschäften zwischen Banken
- Spoločnosť pre svetové predvádzanie finančných transakcií medzi bankami (SWIFT)
- die Gesellschaften
- Gesellschaften
- die Gesellschaften fusionieren
- die Gesellschaftenermittlung
- der Gesellschafter
- der Gesellschafter - r stille Gesellschafter
- der Gesellschafter der offenen Handelsgesellschaft
- der Gesellschafter persönlich haftender
- der Gesellschafteranteil
- der Gesellschafterausschuss
-
der
Gesellschafterbeschluss
- uznesenie spoločníkov
- rozhodnutí valné hromady
- uznesenie valného zhromaždenia
- der Gesellschafterbeschluss (GmbH)
- der Gesellschafterbestand
- das Gesellschafterdarlehen
- die Gesellschaftereinlage
- die Gesellschafterhaftung
- die Gesellschafterin
- die Gesellschafterkonten (pl.)
- das Gesellschafterkonto
- die Gesellschafterliste
- Gesellschaftern
- die Gesellschaftern
- die Gesellschafterrechte (pl.)
- Gesellschafters
- die Gesellschafterstellung
- die Gesellschafterteilnahme war 100 Prozent
- die Gesellschaftervereinbarung
- die Gesellschafterversammlung
- der Gesellschafterwechsel
- gesellschaftlich
- gesellschaftliche
- gesellschaftliche Arbeit
- gesellschaftliche Belange
- gesellschaftliche Einrichtungen
- die gesellschaftliche Entwicklung
- die gesellschaftliche Erziehung
- gesellschaftliche Konsumation
- gesellschaftliche Kriterium
- gesellschaftliche Organisation
- die gesellschaftliche Pflicht
- die gesellschaftliche Produktion
- die gesellschaftliche Reproduktion
- die gesellschaftliche Stellung
- die gesellschaftliche Tragweite
- gesellschaftliche Tragweite
- die gesellschaftliche Verpflichtung
- gesellschaftlichen
- gesellschaftlicher
- gesellschaftlicher Aufbau
- der gesellschaftlicher Bau
- der gesellschaftlicher Beitrag
- gesellschaftlicher Verbrauch
- gesellschaftliches
- gesellschaftliches Eigentum
- gesellschaftliches Gesamtprodukt
- das gesellschaftliches Kriterium
- gesellschaftliches Leben
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã pr,
navždy,
zarastaå,
vystrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ja,
minulé,
zvestovať,
zašifrovať,
padať,
odriekava,
chechota,
nablízku,
minerã lie,
agitovat,
svieã æ ã ã æ ã ã æ ã kovica,
podrã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
argot,
spoloãƒâ nosãƒâ,
predraã ã ã,
extrovný,
zlomyselnost,
perlivá,
hĺbka,
mlã ã ã tiã ã ã,
hanblivost,
predmet,
nav t venie,
švet,
rezultovaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
úlik,
vãƒâ ãƒâ ãƒâ l
Pravidlá slovenského pravopisu:
vyšné ružbachy,
lãƒâ r,
pel mel,
kalendár,
jednoznačný,
pr rodn,
såˆah,
laå,
ronã ã ã ã ã,
egida,
vyskákať,
reparovať,
boå any,
zatekaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lnkova
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã mi,
ãno,
lieã â ba prã â cou,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
raj,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ovec,
elementã rny,
nitritácia,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã t,
elé,
kapacita p c,
z ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
l ã â,
operatã æ ã ã ã vny,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã mi
Nárečový slovník:
žiť,
fat lne,
veã ã ar,
pes,
peå o,
garníž,
joho,
eno,
hombikac e,
e e,
ere,
pã r,
ľompa,
å trajholce,
to
Lekársky slovník:
ecstasis,
posta,
kã ã ã ã ã ã,
paral,
reces,
extraoralis,
hypopharyng,
mucorrhoea,
paraganglioma,
gastro,
porogenes,
preparã t,
carr de l est,
emplastrum,
homogamia
Technický slovník:
pinč,
administr cia,
scp,
restriction,
iný,
research,
page setup,
foreground,
collisio,
é ka,
j2ee,
te,
gl,
eä,
ipovã sada
Slovník skratiek:
q85,
ind,
prr,
ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â ã â v,
dokã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
rkf,
jak,
åˆa,
kon,
hkf,
bakã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
szk,
fša,
dokã,
bhp