- die Gesamtlüftung
-
die
Belüftung
- vetranie
- ventilácia
- odvzdušnenie
- odvzdušňovanie
- prevzdušňovanie
- prevzdušnenie
- prevetrávanie
- prevetranie
- odvzušnenie (formy)
-
die
Entlüftungen
- vetrania
- odvzdušneni
-
die
Lüftung
- ventilácia
- vetranie
- prevetranie
- prevetrávanie
- prevzdušnenie
- prevzdušňovanie
- uvoľnenie
- povolenie
- areácia
- odbrzdenie (napr. pásovej brzdy)
- rozovretie (napr. klieštiny)
- die Fugenlüftung
Krátky slovník slovenského jazyka:
vydáť,
protiviãƒâ,
hornã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
podviesã ã ã ã ã ã,
predsavziaã ã ã si,
stroskotã æ ã,
vryť,
odradit,
krajãƒæ ã â ãƒæ ã â,
prefikany,
ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â oraã æ ã â ã æ ã â,
ch li,
platã æ ã ã æ ã ã æ ã,
svã ã ã b,
zvr ok
Synonymický slovník slovenčiny:
ani muk,
naviaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
bozkávať,
dýchavičnosť dýchavica,
úzkoprsý,
pã æ ã ã æ ã sã æ ã ã æ ã,
meluzina,
tenie,
teória,
lã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã no,
opovrhovať,
zmierniť sa,
vetriã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
predstaviå si,
desã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
lascã æ ã ã ã vny,
otã æ ã zka,
odlákať,
unikum,
otvor,
å tiepaå,
ôsmi,
zmapovaã â ã â ã â ã â ã â,
krã æ ã ã ã tenie,
povbíjať,
rannã æ ã ã æ ã ã æ ã k,
bláhať si,
šuta,
interakčný,
panova ne
Krížovkársky slovník:
genã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
inventã ã ã ã ã ã r,
ãƒâ in,
dík,
kondotiér,
buksã æ ã r,
odmietnutie,
řeč,
ryã â,
rovnã ã ã ã ã,
ãƒâ ã â turm,
s nus,
mono,
exemplã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rny,
dezignácia
Nárečový slovník:
drbnut,
vä,
zameå ka,
cicuã ã ky,
seg,
kekeã ic,
opresnok,
eå e,
odac,
gaven r,
zbuc ãƒâ e,
roguška,
peä uch,
koruã,
zabahnuc
Lekársky slovník:
hyperalimentã cia,
brutalitas,
p08,
perineum,
hysterolaparotomia,
dorzálny,
clitoris,
enarthrosis,
ňe,
endocele,
säť,
hyp,
orrhotherapia,
hypoalergénny,
ã ã g