-
Gefängnis
- basu
- das Gefängnis
- die Gefängnisangestellte
-
die
Gefängnisanstalt
- väznica
- der Gefängnisaufenthalt
- der Gefängnisaufseher
- der Gefängnisaufstand
- der Gefängnisdienst
- die Gefängnisfunktionäre
- das Gefängnisgebäude
- die Gefängnishaft
- die Gefängnishalf
- der Gefängnishof
-
der
Gefängnisinsasse
- väzeň
- die Gefängnisinsel
- der Gefängnisinspektionschef
- Gefängnisjahre
- die Gefängniskleidung
- die Gefängniskost
- die Gefängnismauer
- Gefängnismillieus
- die Gefängnisordnung
- die Gefängnisrevolte
- Gefängnissen
-
Gefängnisses
- väznice
- die Gefängnisstrafe
- die Gefängnisstrafe verhängen
- das Gefängnistor
- der Gefängnistrakt
- der Gefängniswärter
- das Gefängniswesen
- Gefängniswesenniveau
- die Gefängniszelle
- mit einem Bein im Gefängnis sein
- mit einem Fuß im Gefängnis sein
- im Gefängnis sein
- ins Gefängnis setzen
-
ins Gefängnis
- do väzby
- za mreže
- do väznice
- do basy
- ins Gefängnis kommen
- im Gefängnis festhalten
- mit Gefängnis drohen
- die Einlieferung ins Gefängnis
- zu Gefängnis begnadigen
- in's Gefängnis setzen
- mit Gefängnis strafen
- entlassen aus dem Gefängnis
- entliessen aus dem Gefängnis
- Jahre Gefängnis
- mit Gefängnis
- im Gefängnis sitzen
- im Gefängnis gefangen sitzen
- ins Gefängnis gesteckt haben
- entspringen dem Gefängnis
- getrennt unterbringen (im Gefängnis)
- entfliehen - aus dem Gefängnis
-
ins Gefängnis bringen
- uväzniť
- ins Gefängnis werfen
-
zu einem Gefängnis
- väzením
-
zum Gefängnis
- väzením
- im Gefängnis
- der Hofgang (im Gefängnis)
- die Angeklagtenvernehmung im Gefängnis
-
vom Gefängnis
- z basy
- ins Gefängnis sperren
- der US-Gefängnis
- ins Gefängnis stecken
Krátky slovník slovenského jazyka:
hav hav,
vyárendovať si,
znaã ã ã ã,
exhibãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
mykaã,
navã tã venka,
poctivä,
spisovnosť,
nerozmyslenosãƒâ,
paralelná,
počítajúc,
apaãƒâ ãƒâ,
rabiã æ ã ã æ ã t,
odpã ã ã sã ã ã,
obojakosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
spã æ ã sonosnã æ ã,
organizaã â nãƒâ,
slaboduchý,
podľahnúť,
inzerovaå,
prerieknuãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ob a n,
nelegãƒæ ã â lne,
chatrní,
stabilnosã æ ã ã ã,
slã æ ã ã æ ã k,
zhrabnut,
automaticky,
ãƒâ tãƒâ t,
nasrdiã ã sa
Pravidlá slovenského pravopisu:
karã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ma,
béžová,
pestovaã æ ã ã æ ã,
hanblivosã æ ã ã ã,
zabã ã ã ã ã dnuã ã ã ã ã,
a ď,
pohotovosã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pochop,
omamnosã,
stržňa,
vyzbrojovaã ã ã ã ã,
mínium,
odzrã ë ovaã â,
žltá,
vyliezãƒâ ãƒâ ãƒâ
Krížovkársky slovník:
iniciatã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
muzik,
gã â ã â,
tir,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lapsus linguae,
oä,
v bec,
ema,
ruã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
útočnosť,
maliarska technika,
bonifikã æ ã ã æ ã cia,
terciárny,
gravã rovanie
Nárečový slovník:
vekã ã,
galendre,
indžimir,
sunečnica,
h,
fä ela,
džumik,
gerog,
aty,
rafac,
čudne,
kontentn,
vertak,
budilã ã r,
sä apac
Lekársky slovník:
salviå,
lú,
ventromedialis,
dilatácia,
zygomaticoorbitalis,
hemi,
z43,
tetralogia,
syncholia,
viscerálny,
pericardiomediastinitis,
vyť,
akinetick,
ta,
splenopneumonia