- es hatte sich herausgestellt, dass
- es hatte uns
- es hatte Wirkung
- wie hat es kommen können
- wie man es bereits erwiesen hat
- aber es hat nicht geklappt
- bei dir hat es wohl geknallt
- hat strapaziert es
- sie hat es zu tragisch genommen
- hat es geschmeckt
- es freut einen. wenn man Erfolgt hat
- diese Nacht hat es gebrannt
- hat es geschafft
- hat es fertig gekriegt
- hat es dir gepasst
- er hat es sich zu Gemüte geführt
- er hat es gut
- Karl hat es versäumt
- da sie es bereits erhalten hat
- da er es bereits erhalten hat
- endlich hat es aufgehört
- endlich hat es aufgehört zu schneien
- da es geregnet hat
-
hat sie es
- má to
- er hat es sich eigebüffelt
- er hat es gut bei ihm
- hat es im Griff
- es ein Sinn hat
- er hat es bezahlen sollen
- mir hat man es besorgt
-
hat es ihm
- mu to
-
uns hat es
- nás to
- hat gegeben es
- hat nicht gegeben es
- hat es nicht im Grif
- hat es nicht leicht
- er hat es nicht so gemeint
- er hat es niemandem erzählt
- er hat es gehabt
- er hat es gebracht
- er hat es gemacht
- er hat es getan
- er hat es
- er hat es Wort für Wort abgeschrieben
- hat es veranstaltet
- geschneckelt - es hat
- hat es geholfen
- mit Sacht hat es mancher weit gebracht
- mit Bedacht hat es mancher weit gebracht
- hat es Eile?
- er hat es bitter nötig
- er hat es ihm ordentlich gesagt
- er hat es in bester Absicht gesagt
- hat es durchschaut
- hat es ihm anheimgestellt
- er hat es ihm plausibel gemacht
-
es geregnet hat
- pršalo
-
hat es geregnet
- pršalo
- er hat es in den Wind geschlagen
- er hat es mit ihm redlich geteilt
-
jetzt hat es geschnackelt
- stačilo
- für mich hat es den Reiz verloren
- so hat er es wörtlich gesagt
- es ist so ausgegangen, wie er es geplant hat
- es gibt sich nicht gut, wenn man nichts hat
- er hat es ihm gesteckt
- damit hat es gute Welle
- damit hat es Zeit
-
hat er es
- to má on
- hat es er getan
- hat es er gemacht
-
es gewusst hat
- to vedel
- geholfen hat es alles nichts
- hier hat es einen Haken
- sie hat es ihm angetan
- hat es mit Bewussheit getan
- hat es sich erwiesen
- hat es möglich gemacht
- hat es getan
- er hat es zur Bedingung gemacht
- er hat es aus Dummheit getan
- er hat es aus lauter Verzweiflung getan
- man hat es totgeschwiegen
- jetzt hat es bei mir geklingelt
- nun hat es aber zwölf geschlagen
- er hat es gar nicht gemerkt
- er hat es von A bis Z erfunden
-
geschneckelt - es hat (bei jmd)
- vyšlo to
- er hat es mir vor der Nase weggenommen
- er hat es mir vor der Nase weggeschnappt
- er hat es auf sie
- er hat es versäumt
- er hat es bis auf Heller und Pfennig bezahlt
- er hat es bis zum letzten Pfennig bezahlt
- er hat es als Fehler beanstandet
- er hat es beanstandet
- er hat es sich falsch ausgelegt
-
es gegeben hat
- bolo
- existovalo
- bei ihm hat es geschnappt
- er hat es spitz gekriegt
- bei ihm hat es geschnackelt
- es erhalten hat
- hat es erfahren
-
er hat es von der dritten Seite erfahren
- dozvedel sa to od tretej osoby
- dozvedel sa to z druhej ruky
- hat es folgende Bewandtnis
- damit hat es folgende Bewandtnis
- jetzt hat er es endlich los
- mit Haaren und Hoffen hat es mancher getroffen
- er hat es immer pressant
- hat es befohlen
- mit unserem Plan hat es nicht geklappt
- hat es nicht geschafft
- hat es getragen
Krátky slovník slovenského jazyka:
tureã ã ã ã,
inã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ukryãƒâ ãƒâ,
rannã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã k,
dablérka,
odvliec,
rajã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
prã ã ã chuã ã ã,
diškrécia,
iãƒâ ã â ãƒæ ã â n,
ã ã ã ã ã achor,
plekaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ãƒâ tudent,
dor ba,
prelomiãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
t ã ã ã,
kolembaã æ ã,
strasidlo,
ktorá,
gýč,
mýtnik,
stlmiť,
vyhýbať sa,
strachopudský,
megalomanský,
obchodnã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trmácať,
plá,
ã ã ã ã ã anc,
piaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
ä aro,
doviesã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zatvoriãƒâ ãƒâ ãƒâ sa,
s kov,
menovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pospevova,
vystriekaã,
intuitã æ ã ã ã vny,
odstaviã æ ã,
bedaãƒâ,
prãƒâ zdnota,
hluã â no hluã â ne,
penã æ ã t,
obracaãƒâ sa,
vylizovaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
izomorfia,
raã ã ã,
toåˆ,
gáč,
pã peå,
televã æ ã ã ã zia,
ciaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
priehrada,
omäk,
tã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
renomovaný,
brojler,
ã â akã â,
rã æ ã ta,
ã ã ã ã ã reã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Nárečový slovník:
egzecirovac,
ludã,
å vecic,
abs,
trebič,
vä,
a í,
compľak,
hač,
åˆigda,
ovgrina,
das,
firhanek,
ã in,
uň
Lekársky slovník:
psoitis,
cruralis,
å,
ryãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ló,
monozygotnã dvojä atã,
deossificatio,
myatrophia,
bilat,
consilium,
kongenitálny,
dilatácia,
proximálny,
oxydatio,
dispar
Technický slovník:
upã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
era,
sectio,
mips,
enhanced,
ha,
type,
curve,
dpã â ã â,
ã â k,
upã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kaã æ ã ka,
ata 2,
tý,
ã â ãƒâ r