-
die
Erdung
- uzemňovanie
- uzemnenie
- ukostrenie
- die Erdung der Antenne
- die Erdung durch Schutzleiter
- die Erdungsableitung
- die Erdungsanlage
-
der
Erdungsanschluss
- uzemnenie
- uzemňovacia svorka
- uzemňovacia prípojka
- uzemňovací spoj
- uzemňovacia spojka
- der Erdungsband
- der Erdungsbereich
- die Erdungsbürste
- der Erdungsdraht
- der Erdungsdraufschalter
- die Erdungsdrosselspule
- Erdungseinrichtung
- erdungsfähig
- die Erdungsfahne
- der Erdungskabel
- die Erdungsklemme
- der Erdungsleiter
-
die
Erdungsleitung
- uzemnenie
- uzemňovacie vedenie
- uzemnené vedenie
- podzemný vodič
- vedenie pod zemou
- die Erdungslitze
- das Erdungsmagnet
- die Erdungsmaßnahme
- der Erdungsmesser
- das Erdungsnetz
- der Erdungsplan
- die Erdungsplatte
- der Erdungsschalter
- die Erdungsschelle
- die Erdungsschiene
- der Erdungsschirm
- das Erdungsschleifstück
- die Erdungsschraube
- der Erdungsschutz
-
das
Erdungsseil
- zemniace lano (hromozvodu na stožiari)
- uzemňovacie lano (hromozvodu na stožiari)
- der Erdungsspieß
- die Erdungsspule
- die Erdungsstange
- der Erdungsstift
- der Erdungsstromabnehmer
- das Erdungssystem
- die Erdungstaste
- der Erdungstrenner
- der Erdungstrennschalter
-
der
Erdungswandler
- zemniaci merací transformátor
- temniaci merací transformátor
- der Erdungswiderstand
- der Erdungswiderstandsmeßgerät
-
die
Erdungswiderstandsmessung
- meranie uzemňovacieho odporu
- meranie prechodového odporu uzemňovacej eletródy
- das Erdungszeichen
- der Schutz durch Erdung
- die starre Erdung
- wirksame Erdung
Krátky slovník slovenského jazyka:
lichã æ ã ã ã,
senzitã æ ã ã ã vne,
ďas,
zostupovaã æ ã ã ã,
vysvecovaãƒâ ã â,
diadã æ ã ã ã m,
vå å,
pitvaã ã ã ã ã,
splaã æ ã iã æ ã,
lámať,
bã ã vaã ã,
holota,
rozplynúť,
nã ã ã zna,
kolobeh
Synonymický slovník slovenčiny:
rãƒâ diolokãƒâ tor,
uplatniã æ ã,
dorúbaný,
najbližší,
ošúchaný,
tvoriã æ ã ã ã,
machrovaã æ ã,
prijìmať,
mysel,
bã æ ã snik,
paliã æ ã ã æ ã ã æ ã,
recipročné,
samã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vycieraå sa,
nevã â ã â ã â ã â ã â
Pravidlá slovenského pravopisu:
duchaprítomný,
lovok,
stã ã ë a,
vlastniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
handrkovaã,
zamokri,
porciovaå,
podpã æ ã ã ã saã æ ã ã ã sa,
šuchnúť,
radovaã,
hrã ã ã z,
dãƒæ ã â sãƒæ ã â,
kã æ ã ã ã ã v,
zaspievaã,
plieska
Krížovkársky slovník:
suvenãƒâ ãƒâ ãƒâ r,
nä,
mentorovať,
kalamita,
úrať,
nã æ ã plã æ ã,
mononukleã â rny,
dália,
kôta,
tã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
sulfid medi a eleza,
litifikã æ ã cia,
ã ã ã ã ã na,
ä ob,
hé
Nárečový slovník:
ľenča,
uharky,
toš,
reä ika,
ambrelašžžžžžžž,
brilka,
burikac,
render,
vydri ã ë ac e,
ciganã ok,
pacher,
pletky,
žinga,
mr,
objasňa
Lekársky slovník:
iniciálny,
perinatálny,
dysmorphophobia,
medikamentózny,
myonecrosis,
perimyelis,
strychnismus,
elevácia,
parahippocampal,
šo,
n,
aponeuroticus,
lymphocentrum,
angiocardiographia,
cardialgia
Technický slovník:
ocr,
enhanced,
allocation of hardware resouces,
poli,
binary,
zač,
org,
o,
poi,
vã ã ã ã,
about,
entita,
upd,
ot,
aåˆä a
Slovník skratiek:
kms,
h93,
uah,
tm tm tm tm tm,
l72,
oi,
tli,
tuå,
dp,
štátny rozpočet,
asã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
lpm,
sju,
zšp,
mkz