- die Eingangsquetsche
- die Eingangsquittung
- der Eingangsradius
- der Eingangsraum
- die Eingangsrauschspannung
- der Eingangsrauschstrom
- der Eingangsrauschwiderstand
- die Eingangsrechnung
- die Eingangsrede
- das Eingangsrelais
- das Eingangsrohr
- die Eingangsruhespannung
- der Eingangsruhestrom
- der Eingangsschalter
- die Eingangsschaltung
- die Eingangsschnittstelle
- das Eingangssignal
- der Eingangssignalwandler
- die Eingangsspannung
- der Eingangsspannungsbereich
- der Eingangsspeicher
- die Eingangssprachinformation
- der Eingangssprung
- die Eingangsspule
- die Eingangsstelle
- die Eingangsstellentabelle
- der Eingangsstempel
- der Eingangssteuersatz
- der Eingangsstrom
- die Eingangsstufen
- das Eingangssymbol
- die Eingangstabelle
- Eingangstarif
- der Eingangsteil
- die Eingangstemperatur
- der Eingangsteuersatz
- der Eingangstext
- das Eingangstor
- die Eingangstore
- der Eingangstransformator
- die Eingangstür
- Eingangstüren
- der Eingangsübertrager
- die Eingangsuntersuchung
- die Eingangsvariable
- der Eingangsvektor
- das Eingangsventil
- der Eingangsverstärker
- der Eingangswähler
- die Eingangswalze
-
die
Eingangswelle
- vstupný hriadeľ
- spojkový hriadeľ
- vstupný hriadeľ prevodovky
- hnací hriadeľ
-
das
Eingangswellenrad
- koleso vstupného hriadeľa (koleso hnacieho hriadeľa prevodovky)
- der Eingangswert
- der Eingangswiderstand
- der Eingangswinkel
- der Eingangswirkwiderstand
- das Eingangswort
- die Eingangszeile
- die Eingangszeit
- die Eingangszeitkonstante
- der Eingangszoll
- die Eingangszone
- der Eingangszustand
- wie eingangs gesagt
- Gleichtakt-eingangs-überlasterholzeit
Krátky slovník slovenského jazyka:
ãƒâ žã â ãƒæ ã â ro,
figur lne,
prisahaã ã ã ã ã,
strop,
kaplãƒâ n,
hebrej,
bilat,
svatã ã ã,
sústredi,
vlievaã æ ã ã ã,
rozospievaã æ ã ã æ ã,
prehybovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
podieľať sa,
ospev,
dospel
Synonymický slovník slovenčiny:
nab dav,
ohybnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
uh na,
dezolát,
priã â iã â,
prinãƒâ ãƒâ a,
alarmujúci,
zreteľ,
milosrdný,
zobraziãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
opr vnenie,
chl p chlap a,
darmoã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
tolerovaã æ ã,
hre i
Pravidlá slovenského pravopisu:
streliã ã ã ã ã ã,
narovnávať,
vå ma,
radiã,
oslávenkyňa,
ã æ ã eã æ ã ã æ ã,
toxikomã ã ã nia,
jazdiã ã ã ã ã,
slova ã,
neskrotnã ã ã ã ã,
karotka,
šupovať,
vykefovaã æ ã,
komentãƒæ ã â r,
zasã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
palatãƒæ ã â n,
mãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
uã ã,
ortodiagrafia,
žuk,
solã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kaní,
idiotikon,
arcikã ã az,
libet,
devã ã ã za,
automutilácia,
kryã â,
krustã ã ã cia,
purifikã cia
Nárečový slovník:
ľetňi,
ga ir,
šaragla,
frã ë ã k,
kvašnica,
mazac,
garadiã ã,
pôlt,
cicac,
paã ã ã å kov,
handľar,
paã ë kac,
fokoã,
oã ã izaj,
kurã
Lekársky slovník:
b82,
hyper h idrosis,
transkutanny,
metraneurysma,
suplementácia,
b73,
punctatum,
zš,
omphalicus,
v49,
focalis,
må,
akumul cia,
cacotrophia,
stylopharyngeus
Ekonomický slovník:
proã â,
cjd,
kbt,
sqs,
ept,
gvp,
kvy,
kotã â ã â,
jakã,
ã â ro,
rt,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
ajk,
ovyã ã,
hav
Slovník skratiek:
raj,
pkãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
n,
okq,
ptq,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
kriã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
viacročný rozpočet,
bp,
w70,
plu,
d48,
s57,
psv,
k44