-
ein wenig
- aký (v spojení aký-taký)
- trocha
- trochu
- trošku (2.p.)
- za mak
- ein wenig ausbessern
- ein wenig besser
-
ein wenig drehen
- pootočiť
- ein wenig etwas Hoffnung hatte er noch
- ein wenig fischen
- ein wenig heben
- ein wenig jagen
- ein wenig nach
- ein wenig öffnen
-
ein wenig plaudern
- trocha si potárať
- trochu si poklebetiť
- trochu si porozprávať
- porozprávať sa
- ein wenig schütteln
- ein wenig Zeit
- ist ein wenig locker
- bitte sich ein wenig zu gedulden
-
du musst dich schon ein wenig umtun, wenn du das schaffen willst
- musíš si pohnúť, ak to chceš stihnúť
- musíš pohnúť kostrou, ak to chceš zvládnuť
- um ein wenig Geduld
- bleib doch ein wenig
- bleib ein wenig steh
- er neigte sich ein wenig vor ihm
- sich ein wenig wärmen
- bleibe ein wenig stehen
-
er ist im Kopf ein wenig verdreht
- má to v hlave trochu popletené
- nemá to v hlave všetko v poriadku
-
bitte Sie ein wenig zu gedulden
- majte, prosím, trochu strpenia
- poprosím Vás o trochu trpezlivosti
-
du mußt dich schon ein wenig umtun, wenn du das schaffen willst
- musíš pohnúť kostrou, keď to chceš zvládnuť
- musíš sa pohnúť, keď to chceš stihnúť
- musíš pohnúť kostrou, ak to chceš zvládnuť
- musíš si pohnúť, ak to chceš stihnúť
- er bildet sich nicht wenig ein
-
du musst ihn ein wenig polieren
- musíš ho naučiť spôsobom
- musíš ho naučiť zdvorilému chovaniu
- musíš ho trochu vycepovať
-
ein klein wenig
- máličko
- trocha
- trošičku
- za kvapku
- za náprstok
Krátky slovník slovenského jazyka:
nada,
tmel,
absolvovaã ã,
znehybniãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
skoãƒâ ãƒâ,
neskutočné,
polievaã æ ã ã,
tart,
drahã æ ã,
lý,
nanajtenšie,
znã ã anlivosã,
revitalizácia,
zosnulã ã ã,
kýl
Synonymický slovník slovenčiny:
nedopatrenã ã ã m,
ãƒâ kutina,
idylicky,
vpustiãƒâ ãƒâ,
trefnã,
zlievaã æ ã,
sviňacina,
adaptã tor,
zatvrdi,
vycã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
trkot,
veľa ráz,
robã ã,
doberaã,
revanã æ
Pravidlá slovenského pravopisu:
dosvedã â iã â,
otravovaå,
ku e ovit,
bezstarostnosť,
vystriedaã æ ã ã ã,
mentã æ ã ã ã lny,
klob sa,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã pã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã z,
aãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
v ã æ ã ã æ ã,
vidieť sa,
odchodnã ã ã ã ã,
výpravný,
lameta,
bikonk vny
Krížovkársky slovník:
vazokonstrikcia,
rehydratã cia,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â i,
a a ãƒæ ã â,
amuzik lny,
aã æ ã ã æ ã pirant,
biblické mesto,
agenã ã za,
lymfoblast m,
geografia,
kã oã,
mnã ka,
altãƒæ ã â nok,
honorã ã ã ã ã r,
raã ã ã
Nárečový slovník:
takoj,
e eã ë,
forå ta,
naã ã ã idajce,
oringľa,
trimpfle,
laä ni,
jas,
ajnládung,
pahrotka,
donesc,
krumpe,
košačka,
mã,
bryzgac
Lekársky slovník:
excidovať,
strangulatio,
perignathicus,
hyperflexibilitas,
trimenon,
tky,
bi,
venus,
incipientný,
somatopleura,
kardiogénny,
e172,
a89,
splenomeg lia,
ata
Technický slovník:
lan sie,
parameter,
ct,
cam,
surround,
x windows,
mã å,
tož,
find a,
trafic,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
edm,
spr va,
bil,
miã ã