-
das
Dornen
- pretláčanie
- dierovanie (dierovacím tŕňom)
- kalibrovanie pretláčaním
- die Dornen
- das Dornengestrüpp
- die Dornenhecke
- die Dornenkrone
- der Dornenpfad
-
dornenreich
- tŕnistý
-
der
Dornenstrauch
- tŕnie
- tŕňový krík
- die Dornenulme
-
dornenvoll
- tŕnistý
- dornenvoller Weg
- der Dornenweg
- eine Rose unter Dornen sein
- Keine Rose ohne Dornen (!)
- Sohle mit Dornen
- spornen
-
das
Körnen
- granulovanie
- granulácia
- drobenie
- rozdrobovanie
- zrnenie
- jamkovanie
-
kornen
- zrniť
- drobiť
- rozdrobiť
- rozdrobovať
- granulovať
- jamkovať
- dostávať zrno
- označiť jamkami
Krátky slovník slovenského jazyka:
belostnosãƒâ,
expresnosť,
sã ã ë,
poberaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sili,
brnieť,
stagnovať,
cifrovať,
vyludzovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
charakteristickãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
hraã ã ka,
vã ã ã kaã ã ã,
preteka,
pergamen,
vodnosãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
zahul,
musã ã,
ovíjať,
zatajovaãƒâ,
fraãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ka,
vratný,
integrál,
rozdarovaãƒâ,
odpoveã ã ã,
ˇoblasť,
podomie a,
direktã æ ã va,
av,
babraã æ ã ã æ ã ã æ ã,
náhradné
Pravidlá slovenského pravopisu:
zachované,
vysotiå,
nadurdiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lodenica,
dosadiã,
pánboh,
pã novito,
vźdy,
poberateľ,
zaslepiå,
pi a,
fonologiã ka,
ã æ ã ã æ ã erstvo,
dojaãƒæ ã â,
vzdialiãƒâ sa
Krížovkársky slovník:
prã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ma,
košer,
kolektor,
hypomn zia,
punktúra,
irelevantnã â,
starší názov,
felónia,
romantickãƒâ,
made in,
azot ria,
dokã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
žiak,
lkaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
deã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã trukcia
Nárečový slovník:
slã e,
vešele,
ítat,
perko,
omasta,
fafã k,
cãƒâ ãƒâ cha,
tuã ã o,
å toprcã gel,
spac,
å siå,
porubac,
bajúz,
pirule,
cli
Lekársky slovník:
v45,
osteochondróm,
pterygomandibularis,
arthrogramma,
fetologia,
génov,
vaginokele,
nystagmographia,
c,
tracheobronchit da,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã etrenie,
esophagoscopia,
kardioprotektã vny,
strychnín,
genetick skr ning