-
Verhandlung
- pojednávania
- rokovaní
-
die
Verhandlung
- rokovanie
- vyjednávanie
- konanie (súdne pojednávanie)
- pojednávanie (súdne)
- rokovanie (obchodné)
- die Verhandlung - mündliche
- die Verhandlung abbrechen
- die Verhandlung als Willenserklärung r Wahlen
- Verhandlung anbahnen
- die Verhandlung anordnen
- die Verhandlung außerhalb des Gerichtsgebäudes Wahlen
- die Verhandlung beenden
- die Verhandlung der Generalversammlung
- die Verhandlung des Berufungsgerichts
- die Verhandlung des Falles (Gericht)
- die Verhandlung einer Angelegenheit
- die Verhandlung einstellen
- die Verhandlung eröffnen
- die Verhandlung fortführen
-
die
Verhandlung führen
- viesť jednanie
- jednať
- die Verhandlung ist geschlossen (vor Gericht)
- die Verhandlung leiten
- die Verhandlung ohne Hinzunahme eines Sachverständigen durchführen
- die Verhandlung schleppt sich hin
- die Verhandlung über (etw.)
- die Verhandlung vertagen
- die Verhandlung wird auf 1.1999 erstrecken
- die Verhandlungaufnahme
-
die
Verhandlungen
- rokovania (2.p.)
- jednania (2.p.)
- vyjednávania (mn.č.)
- prelíčenia (mn.č.)
- líčenia (mn.č.)
- súdne jednania (mn.č.)
- pojednávania
- die Verhandlungen abbrechen
- Verhandlungen anbahnen
- die Verhandlungen aufnehmen
- die Verhandlungen beschleunigen
-
die
Verhandlungen führen
- rokovať
-
die
Verhandlungen nehmen ihn viel in Anspruch
- jednanie mu zaberá veľa času
- jednania ho veľmi zamestnávajú
-
die
Verhandlungen obstruieren
- mariť jednania
- znemožňovať jednania
- mariť vyjednávania obštrukciou
- Verhandlungen obstruieren
- die Verhandlungen sind gescheitert
- Verhandlungs (~)
- Verhandlungs-
- die Verhandlungsakten
- das Verhandlungsangebot
- das Verhandlungsargument
- der Verhandlungsbeginn war um (...)
- der Verhandlungsbeginn war um ... (Zeit)
- die Verhandlungsbereichtschaft
- die Verhandlungsbereitschaft
- der Verhandlungsbericht
- das Verhandlungsergebnis
- verhandlungsfähig
- die Verhandlungsfähigkeit
- die Verhandlungsfähigkeit (vor Gericht)
- der Verhandlungsführer
- die Verhandlungsgebühr
- die Verhandlungsgebühr (gerichtliche)
- der Verhandlungsgegenstand
- das Verhandlungsgeschick
- die Verhandlungsgruppe
- der Verhandlungskorb
- der Verhandlungsmarathon
- die Verhandlungsmöglichkeiten
- die Verhandlungsniederschrift
- Verhandlungsnr.
- der Verhandlungsort
- die Verhandlungspartner
- der Verhandlungspartner
- der Verhandlungspoker
- das Verhandlungsprogramm
- das Verhandlungsprotokol
- der Verhandlungspunkt
- der Verhandlungsrahmen
- Verhandlungsreglement
- Verhandlungsreglementanordnung
- die Verhandlungsrunde
- der Verhandlungssaal
- Verhandlungssaal Nr.
- die Verhandlungssache
- die Verhandlungsschrift
- der Verhandlungsspielraum
- die Verhandlungssprache
- der Verhandlungssprietraum
- der Verhandlungsstand
- der Verhandlungstag
- die Verhandlungstagfahrt
- die Verhandlungsteilnehmer
- der Verhandlungsteilnehmer
- Verhandlungsteilnehmern zufolge
- der Verhandlungstermin
- der Verhandlungstisch
- die Verhandlungsunterlagen
Krátky slovník slovenského jazyka:
dusiã æ ã ã æ ã,
k skova,
vypracovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
kaä,
depo,
divokã,
karãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
knã ã ã htlaã ã ã,
prielez,
priprieãƒâ,
ã â uj,
radiãƒæ ã â,
nájomca,
vyza,
pokroãƒâ
Synonymický slovník slovenčiny:
uvã dzaã,
tankovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kostrã æ ã ã ã,
gniaviãƒâ,
mať dosť,
tazkost,
zli,
ã ã riã s,
nebadany,
pripravení,
skade e,
gurtňa,
podmaniã,
vzbudzovať,
mimoriadn
Pravidlá slovenského pravopisu:
rebrã ã ã ã ã ã ek,
ã ã ã ã ã kripieã ã ã ã ã,
hostina,
tichosã æ ã ã æ ã ã æ ã,
senzorick,
dezolã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
zakalkulovaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
prevetraå,
driå,
rozsadiť sa,
p tav,
na ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
pozoruhodnosã,
bakãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
terajšok
Krížovkársky slovník:
zastavi,
telesný,
postpenitenciã rny,
trofej,
razancia,
chrastavos,
iř,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
fuãƒæ ã â ãƒæ ã â,
petrológia,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â achre,
refer t,
monarcha,
karãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ma,
novãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
kontent,
kacír,
ujcina,
haksne,
å pirhaåˆec,
ko,
umolestiť,
ba an,
žuť,
viå,
ä ankaå,
driš,
ščera,
opi,
bembe
Lekársky slovník:
hém,
episcleritis,
tripartitus,
vir,
fetálny,
karbohydrã ã ã ã ã ã ã ã t,
eã,
enamel,
cortinum,
omphalophlebitis,
spongi,
fluidus,
antimycoticus,
praecip,
benignitas
Ekonomický slovník:
cbot,
ccv,
pda,
vsz,
cãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
žr,
pmf,
ce,
cho,
blk,
proã â,
cjd,
kbt,
sqs,
ept
Slovník skratiek:
cif,
draã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
epz,
zed,
l66,
o83,
s18,
pleno titulo,
noah,
otj,
ca storage,
rj2,
zkt,
w75,
ist