- die Lebensmittel
-
das
Lebensmittel
- požívatina
- potravina
- Lebensmittel
- die Lebensmittel aufs Eis legen
- die Lebensmittel einkaufen
- die Lebensmittel-Konzerne
- der Lebensmittelbedarf
- die Lebensmittelchemie
- der Lebensmitteleinzelhändler
- das Lebensmittelerzeugnis
- das Lebensmittelgeschäft
- das Lebensmittelgesetz
- die Lebensmittelgummiqualität
- der Lebensmittelhandel
- der Lebensmittelhändler
- die Lebensmittelhandlung
- die Lebensmittelherstellung
- Lebensmittelimporten
- die Lebensmittelindustrie
- die Lebensmittelinfektion
- die Lebensmittelkarte
- die Lebensmittelkarten
- das Lebensmittelkaufhaus
- die Lebensmittelkennzeichnung
- das Lebensmittelkombinat
- die Lebensmittelkontrolle
- die Lebensmittelkontrolleure
- der Lebensmittelkonzern
- die Lebensmittelkonzerne
- der Lebensmittelladen
- das Lebensmittellager
- die Lebensmittellieferungen
- die Lebensmittelmarken
- der Lebensmittelmarkt
-
Lebensmitteln
- potravinám
- potravinami
- potravinách
- die Lebensmittelnzusammensetzung
- das Lebensmittelprodukt
- die Lebensmittelprodukte (pl.)
- das Lebensmittelrecht
-
lebensmittelrechtlich
- z hľadiska potravinového zákona
- z hľadiska zákona o potravinách
- die Lebensmittelreserve
- der Lebensmittelrohstoff
- der Lebensmittelskandal
- die Lebensmittelüberwachung
-
die
Lebensmittelvergiftung
- otrava potravinami (2.p.)
- alimentárna intoxikácia
- alimentárna otrava
- die Lebensmittelversorgung
- die Lebensmittelvorräte
- die Lebensmittelwerbung
- die Lebensmittelwirtschaft
- das Kraftfahrzeug für Lebensmittel
- haltbare Lebensmittel
-
der Lebensmittel
- potravín
- die HO-lebensmittel
- sind Lebensmittel
- rationierte Lebensmittel
- das LMBG - Lebensmittel- u. Bedarfsgegenständegesetz
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozpisovať,
merã æ ã ã ã tko,
luterã æ ã n,
pastvina,
ã â ã â ã â akal,
flautista,
ulakomiã sa,
temnã æ ã ã ã,
brandž,
ohlodaå,
sektã rka,
strýko,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ inka,
rozmazaå,
zã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã vratne
Synonymický slovník slovenčiny:
tãƒæ ã â oãƒæ ã â,
odpoludnie,
pozrieã â ã â sa,
nádych,
stýč,
zmoriãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
sentiment,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â chod,
fajé,
vycã æ ã ã æ ã tiã æ ã ã æ ã,
komerãƒâ ãƒâ ãƒâ nãƒâ ãƒâ ãƒâ,
sã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã dlo,
modros,
vychystaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
mocovaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
suverãƒâ nnosã â,
lieã ã ã ã ã ã,
zrevidovaãƒâ,
zadusiå,
nadhlavnãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â k,
spla i,
vinnã æ ã k,
graci zny,
nemennã æ ã,
odvetiã,
oplatiť sa,
presvedčivo,
pritvoriå,
lezkyã ë a,
dobroãƒâ innosãƒâ
Krížovkársky slovník:
imunofarmakol,
å al,
publikã ã ã ã ã cia,
mikrobiogã â nne prvky,
žúr žúrka,
ã æ ã ã æ ã iã æ ã ã æ ã,
indivíduum,
retrogr dny,
pã ã ã ã ã ã ã ã ã ter,
gazol n,
later lny,
útvar prvohôr,
hydrogen,
finãƒæ ã â lny,
a ãƒâ ãƒâ
Nárečový slovník:
ã â enk,
choã co,
kuľaša,
peši,
budz,
obač,
šťur,
koå ã r,
abl zuvat,
felmentuvat,
hni e,
bauamutit,
virã ã le,
maržňe,
brazulétna
Lekársky slovník:
virgať,
parenterálny,
schizophrenicus,
parotitã æ ã ã ã ã æ ã ã ã da,
generatio,
periappendicitis,
nativ,
alterácia,
moderator,
hypomnesia,
i32,
plã ã ã ã ã ã,
ex n,
pubarche,
pyothorax
Technický slovník:
fatal error,
seã,
daã ë,
touch pad,
ot,
scpc,
preference,
emea,
ä ad,
äľen,
mea,
smooth,
the,
adm,
asp
Slovník skratiek:
a33,
ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â udiã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â,
vot,
e967,
sbd,
trã ã,
parã,
saã æ ã â â ã â šã â,
faoty,
m87,
draã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
priã ã,
zdd,
q61,
wmp