- der Rufnummerblock
- der Rufnummerngeber
- der Rufnummernspeicher
- die Rufphase
- der Rufpreis
- die Rufprüfung
- das Rufrelais
-
der
Rufrelaissatz
- vyzváňač
- die Rufsäule
- die Rufschädigung
- der Rufschalter
- der Rufschlüssel
- das Rufsignal
- der Rufspeicher
-
rufst
- voláš
- rufst alle an
- rufst Du mich bitte
- rufst du mich heute an
- rufst Du mich, bitte
- die Rufstellung
- der Rufstöpsel
- der Rufstrom
- Rufstrom-und hörzeichenmaschine
- die Rufstrom-und Hörzeichenmaschine
- die Rufstromfrequenz
- ruft
-
ruft an
- zatelefonujete
- zavoláte
- vôľa
- zavolá
- telefonuje
-
ruft auf
- vyzýva
-
ruft aus
- vyvoláva
- ruft bitte
- ruft einen Schüler ein
-
ruft hervor
- vyvoláva
- ruft mich
-
ruft zurück
- volá naspäť
- zvoláva
- voláte späť
- die Ruftaste
-
rufte aus
- vyvolalo
- rufte das Gericht an
- der Rufton
- die Rufumleitung
- die Rufweite
-
das
Rufzeichen
- výkričník
- oznamovací tón
- volacia značka (telef.)
- zvučka (rozhlasová)
- ein unbescholtener Ruf
- auf seinen guten Ruf halten
- auf seine guten Ruf halten
- guter Ruf
- er ist besser als sein Ruf
- besser als ihr Ruf
- besser als der Ruf
- der handbetätigter Ruf
- einen schlechten Ruf haben
- meinen guten Ruf
- der besten Ruf
- der beste Ruf
- dem Ruf des Herzens folgen
- den besten Ruf
- als ihr Ruf
- kaufmännischer Ruf
- geschäftlicher Ruf
- der abgehender Ruf
-
in schlechten Ruf bringen
- ohovárať
- das war der Ruf des besseren Ich
- ein Ruf ertönt
- das Schmarotzen am Ruf des Unternehmens
- zweifelhafter Ruf
- dem Ruf des Herzens nachgehen
- dem Ruf des Herzens gehorchen
- jedes Ruf beschmutzen
-
einen Ruf
- povesť
- der direkter Ruf
- der ankommender Ruf
- eingehender Ruf
- von internationalem Ruf
- übler Ruf
- diesem Ruf
- der POLIZEINOT-RUF
- der nutzerinitiierter Ruf
- guten Ruf aufrechterhalten
- schlechter Ruf
- schlechten Ruf
- ein Ruf ertönt, daß
- ein Ruf ertönt, dass
- seinen guten Ruf nicht preisgeben
-
wiederholtem Ruf
- opakovaným volaním
- opakovaným volaním (3.p.)
- zopakovaným volaním
- der SOS-Ruf
- dem Ruf
Krátky slovník slovenského jazyka:
pipãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
posadnutosãƒæ ã â ãƒæ ã â,
vychovat,
hrnčiarsky,
mandã tny,
pã ã ã ã ã ter,
most kov,
rozutekaå,
å vihaå,
preã ovã ë a,
sviå å avo,
chamtivãƒæ ã â,
kukaãƒâ,
podnecovač,
ryãƒæ ã â ãƒæ ã â
Synonymický slovník slovenčiny:
strã chaã sa,
gã r,
napoveda,
kaã æ ã ica,
ostrihaã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
zahuhã ã aã ã,
vãƒâ ãƒâ h,
výrábať,
vyhlã æ ã â senie,
opomenúť,
ã â auko,
upravovaã ã,
rã ã ã d,
čož,
jeã ã ã itnã ã ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
krã jaå,
nadaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyslyã,
hutnã cky,
zadupotať,
smrteľný,
vysekaå sa,
uš,
zajachtã vaã sa,
zuã ã ã ã ã ã ã ã,
posunovací,
vertikã ã ã lne,
usã æ ã dliã æ ã sa,
trepã ä,
alarmovaã æ ã ã æ ã ã æ ã
Krížovkársky slovník:
konvertovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
lakťová kosť,
disipã ã cia,
svätostánok,
akumulãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
veãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
ã kolã k,
dať,
cedula,
mravnos,
pneumokoni za,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
ã slo,
imámit,
ã ã os
Nárečový slovník:
hutoriå,
ma oga,
pacmaga,
komiňár,
rosnuc,
koru,
ďúďat,
s,
brontov,
komper,
zamurcac ãƒâ e,
gombina ka,
kvašnica,
o ivanka,
darobesa
Lekársky slovník:
adenom,
ingvina,
myoepitheliocytus,
harmonia,
eidetismus,
pyľ,
kyfoskoli,
sana,
osteofibroma,
tabicus,
w17,
odber vajíčok pick up,
duodénum,
celul za,
bicuspid
Technický slovník:
rezident,
z,
dig,
hypertext,
fil,
bakãƒâ,
sharing,
om,
interactive command mode,
a ä,
toolkit,
ãƒâ ãƒâ ata,
žkv,
bes,
u u
Slovník skratiek:
omã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
sve,
onp,
ppv,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã useã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã pr,
vio,
tpj,
v03,
kbt,
r ã,
w38,
krp,
sce,
pkv