-
der
Abdruck
- obťah
- kópia
- spúšťadlo
- výtlačok
- odtlačok (2.p.)
- der Abdruck des Fingers
- der Abdruck eines Stempels
- Abdruck nehmen
- abdruckbar
- abdruckbares Zeichen
- die Abdrückbewegung
-
das
Abdruckblatt
- obťah
- die Abdrücke
-
das
Abdrücken
- vytláčanie
- odtláčanie
- sunutie
- posunovanie
- čerpanie
- odčerpávanie
- skúšanie tlakom
-
abdrucken
- vytláčať
- odtláčať
- stisnúť
- odtisnúť
- odtlačiť
- čerpať
- odčerpávať
- odtlačiť (tlačou)
- skúšať tlakom
- abdrücken sich
- Abdruckes
- abdruckfähig
- die Abdrückfeder
- abdruckfreies Bügeln
- die Abdrückgeschwindigkeit
- der Abdruckgips
- das Abdrückgleis
- die Abdruckkraft
- der Abdrucklöffel
- die Abdrücklokomotive
- die Abdruckmasse
- die Abdrückmutter
- die Abdrucknahme
- der Abdrückring
- Abdrucks
- die Abdruckschraube
- das Abdrücksignal
- die Abdrucksperre
- abdruckte
- die Abdrückung
- das Abdrückverfahren
- der Abdruckversuch
-
die
Abdrückvorrichtung
- vyrážač
- der Baumann-Abdruck
- der Fußabdruck
- neuer Abdruck
- vom Abdruck
-
dem Abdruck
- otlačkom
- der Kerr-Abdruck
- der plastischer Abdruck
- der positiver Abdruck
- vorläufiger Abdruck
- der direkter Abdruck
- der zahnärztlicher Abdruck
- der Drucker mit fliegendem Abdruck
- einem Abdruck von etw. herstellen
- haben sie den Abdruck gesehen
- haben Sie schon so ein Abdruck gesehen
- der Bißabdruck
Krátky slovník slovenského jazyka:
neã æ ã ã æ ã astie,
osobovaãƒæ ã â,
zãƒæ ã â ãƒæ ã â sek,
zarazenosť,
bochnã ã ã ã ã ã ã ã ã k,
tikaãƒæ ã â,
maã æ ã ã æ ã ã æ ã a,
m tov,
zaverovaã ã ã,
kyjaniã ka,
oblizovaã ã ã,
sobã sobã,
variabilnosã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
odštiepiť,
gymnastický
Synonymický slovník slovenčiny:
naondieã,
hyzdiãƒâ ã â,
prijaã ã ã ã ã sa,
čestné slovo,
praã ã ã ã ã,
jujkaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vysoké,
kuriozita,
ziapaãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zosilnieã ã ã ã ã,
vyznaå,
prevratné,
nervãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ k,
fyzickã æ ã ã ã,
revolucny
Pravidlá slovenského pravopisu:
obsypávať,
húpať,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã rka,
jaseã ã,
migrãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ cia,
torysa,
skontrolovaã,
čnidlo,
zaliznúť,
odídenec,
kar,
dynamizovaãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã peh,
paradox,
vulgárne
Krížovkársky slovník:
relikvia,
kryogã ã ã ã ã ã nny,
ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â est,
momentã æ ã ã æ ã ã æ ã lny,
raabiz,
haň,
melãƒæ ã â n,
eradiã cia,
tagilit,
benzã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã n,
å ã la,
cenzurovaã æ ã ã ã,
ščetka,
pa,
siriã za
Nárečový slovník:
negr,
otrova,
pantlik,
p č,
džanes,
logac,
bimbeas,
pu ar,
i,
pu,
uã â ã â ã â aã â ã â ã â,
ã â ã â erbic,
kvalt,
vyå kiraj,
moã ogatou
Lekársky slovník:
diphthericus,
frustnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vesicocele,
g47,
dysosteogenesis,
macrognathia,
mammectomia,
septa,
pendulus,
epilatio,
comt,
chrysocyanosis,
steppenkã se,
å veto,
osteochondrolysis
Technický slovník:
p č,
otã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
default,
gr,
safeguard,
rup,
vačší,
login,
token ring,
e,
mpe,
tr ã â,
ideã,
farebná hĺbka,
asãƒæ ã â