-
die
Decken
- deky
-
decken
- kryt
- pokryť
- chrániť
- uhradiť
- kryť výdavky
- prikryť (zakryť)
-
das
Decken
- uberanie
-
decken auf
- prestierať
- odkryjeme
- odhalíme
- odhalíte
- odhalia
- decken Ausgaben
- decken Bedarf
- Decken der Kristalle
- decken die Schulden
- decken durch Gesetz
- decken mit dem Zuschuss
-
decken sich
- kryť sa
- zhodovať sa
- decken sich mit
- der Decken-Großbetonfertigstein
- der Deckenablauf
- der Deckenabstand
- der Deckenanker
- der Deckenanschluß
- der Deckenanschluss
- die Deckenauflage
- das Deckenauflager
- die Deckenauflagerung
- der Deckenaufreißer
- die Deckenausbiegemaschine
- der Deckenauslaß
- der Deckenauslass
- der Deckenbalken
- der Deckenbau
- die Deckenbauarten
- der Deckenbauteil
- die Deckenbekleidung
- die Deckenbelastung
- die Deckenbeleuchtung
- der Deckenbeleuchtungskörper
- die Deckenbeschädigung
- die Deckenbespannung
- der Deckenbezug
- der Deckenbrenner
-
deckend
- krycí
- die deckende Farbe
- deckende Glasur
- die Deckendicke
- der Deckendurchbruch
- die Deckendurchführung
- der Deckeneinband
-
der
Deckeneinschub
- záklop
- das Deckenelement
- das Deckenende
- das Deckenfach
- die Deckenfassung
- das Deckenfeld
- der Deckenfertigteil
- die Deckenfeuerung
- die Deckenform
- das Deckenfresko
- der Deckenfüllkörper
- der Deckenfüllstein
- der Deckenfüllstoff
- das Deckengemälde
- das Deckengesims
- das Deckengewicht
- der Deckenhaken
- das Deckenhängen
- die Deckenheizfläche
- die Deckenheizung
- die Deckenhöhe
- der Deckenhohlblockstein
- der Deckenhohlkörper
- das Deckenhubverfahren
- der Deckenisolator
- das Deckenjoch
- der Deckenkarton
- die Deckenkassette
-
die
Deckenkehle
- fabión
- die Deckenkonstruktion
- die Deckenlampe
- die Deckenlast
-
die
Deckenleuchte
- stropné svietidlo
- stropná lampa
- stropné svietidlo (osvetlenie interiéru vozidla, vnútorné osvetlenie vozidla)
- stropné svetlo (osvetlenie interiéru vozidla, vnútorné osvetlenie vozidla)
- der Deckenleuchten-Handchalter
- der Deckenleuchten-Türschalter
- die Deckenleuchtenscheibe
- das Deckenlicht
- der Deckenluftauslaß
- der Deckenlüfter
- die Deckenluftheizung
- die Deckenmalerei
- die Deckenmontage
- das Deckenoberlicht
Krátky slovník slovenského jazyka:
georg na,
lesklã æ ã,
priã ã ã ã ã ã ahovaã ã ã ã ã ã,
åˆu,
zomknutosť,
šoférka,
kvapkaã ã ã,
siti,
inici la,
vlãƒâ ãƒâ iãƒâ,
pasovaãƒâ sa,
otieraã â,
odpustiť,
strie ka,
n matkov
Synonymický slovník slovenčiny:
prã æ ã ã ã jemnã æ ã ã ã,
hadaã æ ã ã æ ã,
schytã ã ã vaã ã ã,
dohnaã ã ã ã ã ã ã ã ã sa,
tre a,
zaberaã ã ã,
lstivy,
zamã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã va,
hyzdiã æ ã,
skurviã æ ã,
bitkã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
upovedomiã ã ã ã ã ã ã ã ã,
fasáda,
plã æ ã ã ã ca,
kanã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã
Pravidlá slovenského pravopisu:
dvojdielnosãƒæ ã â,
prevádzať,
sukničkár,
hovoriã ã ã ã ã,
hotelierka,
tãƒâ ãƒâ ãƒâ nãƒâ ãƒâ ãƒâ,
viac menej,
preondiaã ã ã ã ã,
zadrie sa,
plávočka,
popukať,
vã ã mavosã,
projekt,
vå ivaåˆa,
predizba
Krížovkársky slovník:
konzervovaãƒæ ã â ãƒæ ã â,
chitã ã ã n,
fototypia fotot,
ko,
ãƒâ mãƒâ,
styl,
organická zlúčenina,
poå kodenie,
pandémia,
týra,
krehk,
tektonit,
meridiãƒâ ãƒâ ãƒâ n,
indivãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â duum,
tã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Nárečový slovník:
ňikhaj,
perec,
mar e,
pum,
negräja,
boä a,
ufã æ ã m,
choľem,
pali,
rosla mi,
ã siã,
adzi,
veliká,
hamižný,
terchovã ã ak
Lekársky slovník:
hi,
chemotherapia,
glossalgia,
ris,
polypr,
hepar,
parenterálny,
karotãƒâ ãƒâ da,
decubitus,
akcentacia,
iď,
spolo n,
gã novã mapa,
prosopalgia,
šét
Technický slovník:
header,
e e e,
brightnes,
v í,
cover,
ecp,
moirã,
remote,
a d convertor,
vã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
as,
zrkadlen disky,
å u,
k,
v š