-
die
Beschleunigung aus der Ruhe
- zrýchlenie z kľudového stavu
- zrýchlenie z kľudu
- zrýchlenie zo státia
-
die
Beschleunigung aus dem Stand
- zrýchlenie z kľudového stavu
- zrýchlenie z kľudu
- zrýchlenie zo státia
- die Beschleunigung aus der Ruhelage
-
er kommt nicht aus seinem Bau
- ani sa nehne z domu
- neurobí ani krok von z domu
- nevychádza zo svojej skrýše
- nevylezie zo svojho pelechu
-
er guckt ziemlich dumm aus der Wäsche
- čumí ako teľa
- hľadí do prázdna
- hľadí, akoby spadol z Mesiaca
- tupo zíza
-
er sieht aus wie der leibhaftige Tod
- je celkom zošúverený
- je iba kosť a koža
- je z neho len kostra
- vyzerá ako smrtka
-
er schrie aus Leibeskräften
- kričal, čo mohol
- reval ako pavián
- reval z celého hrdla
- ručal ako slon
-
er schreit aus vollem Halse
- kričí na plnú hubu
- kričí z celého hrdla
- reve ako pavián
- reve, čo mu sily stačia
-
fallen aus
- ste vynechaní
- vypadávajú
- vypadneme
- vypadnete
- vypadnú
-
das sieht anders aus
- to je niečo iného
- to vyzerá ináč
- to vyzerá inak
- to vyzerá úplne inak
-
folgen aus
- vydajú
- vydáme
- vydáte
- vyplývať z ...
-
fertigen aus
- dokončíme
- spíšeme
- spíšete
- vyhotovia
- vyhotovíme
- vyhotovíte
-
blieb aus
- nedochádzal
- nedostavil sa
- nenastala
- neprišiel
- viazol
- vynechala
-
breiten aus
- rozprestierajú (4.p.)
- rozprestreme (4.p.)
- rozprestrieme (4.p.)
- rozšírite (4.p.)
- rozširujeme (4.p.)
- rozširujú (4.p.)
-
fahren aus
- vyfárajú
- vyfárame
- vyfárate
- výjdeme
- výjdete
- výjdu
-
drucken aus
- vyjadria
- vyjadríme
- vyjadríte
- vytlačia
- vytlačíme
- vytlačíte
-
fuhren aus
- predvádzajú
- predvádzame
- predvádzate
- uviesť
- vyfárali
- vyfárame
- vykonávajú
- vykonávame
- vykonávate
- vyvážajú
- vyvážame
- vyvážate
- es goß wie aus Kannen
-
der
Einfluss ausüben
- vplývať
Krátky slovník slovenského jazyka:
rozmar n,
inzerã æ ã t,
prihlã å ka,
čapák,
dochá,
predpoveď,
plãƒâ ãƒâ ãƒâ taãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zagratulovať,
glga,
skomponovaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zreálniť,
krasorečník,
recept,
pribiã æ ã ã æ ã ã æ ã,
chlipný
Synonymický slovník slovenčiny:
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ini,
pracný,
prikri,
rajcovať,
výkonn,
kedze,
vyrubova,
realizovať,
kã ã ã ã ã vovar,
lapiã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
vyprosiãƒæ ã â ãƒæ ã â,
studniã æ ã ã æ ã ka,
ciå,
jastriã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vieså polemiku
Pravidlá slovenského pravopisu:
rypáčik,
vyla,
obviã æ ã ã æ ã ovaã æ ã,
ha teri sa,
uã e,
vykutrať,
obojakoså,
terciánka,
škutina,
zápočet,
sudán,
prevliecť,
zbrataã æ ã ã æ ã sa,
jašter,
klaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã
Krížovkársky slovník:
lik,
liã æ ã ã ã ã æ ã ã ã i,
duty free shop,
p za,
reč,
tanatóza,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã p,
rét,
litifikácia,
frustr cia,
ã â rieã â,
pohyb,
niãƒâ i,
teofyl n,
dejekcia
Nárečový slovník:
k,
ra i,
zbonka,
ščera,
baã ã a,
obudit,
riň,
ã alenã,
ä idlo,
puža,
poj het,
šedzem,
cigaňic,
hento,
auå usnã k
Lekársky slovník:
desoxydatio,
nar,
chronicka,
laryngotracheobronchitis,
sklerotizacia,
akinéza,
rinitãƒâ da,
ch,
angiogenesis,
metastasis,
conchoscopia,
dý,
bakteriof,
bacterium,
gubernacularis
Technický slovník:
administr,
toggle,
reboot,
iff,
dvb,
purge,
escape,
template,
ste,
re,
source,
copy,
s vga,
vý,
oã â
Slovník skratiek:
eph,
muď,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
ã ã for,
i,
apb,
dzf,
czr,
dpe,
så å,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã useã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
mpi,
vsu,
ozk,
aaa