- die Belagerung
- die Belagerungder Stadt
- die Belagerungen
- die Belagerungstruppen
- der Belagerungszustand
- die Belagerungszustände
- Belages
- der Belagfußboden
- die Belagkorrosion
- das Belagmaterial
- die Belagmischung
- das Belagpapier
- die Belagplatte
- das Belagsegment
- die Belagskorrosion
- der Belagstahl
- die Belagstruktur
- der Belagverschleiß
- der Belagwechsel
-
belämmert
- hlúpučký
- hlúpy
- sprostý
- sprosto
- hlúpo
- primitívny
- primitívne
-
belämmerte
- hlúpa
- naivná
- primitívna
- sprostá
-
belämmerter
- sprostý
- naivný
- hlúpy
- primitívny
-
belämmertes
- hlúpe
- sprosté
- naivné
- primitívne
- der belandener Wagen
-
der
Belang
- dôležitosť
- význam
- hľadisko
- der Belang des Benutzers
- belangbar
-
die
Belange
- záujmy
- Belange wahren
- belangen
- die Belangen
- belangen gerichtlich
- belanger gerich
- belanger Gericht
- belanger gerichtet
- belanglos
- die belanglose Information
- belangloser
- die Belanglosigkeit
- belangreich
-
belangt
- týka
-
belangt es
- týka
- die Belangung
- belangvoll
- die belangvolle Übertretung
-
belappen
- zdúchnuť
- belassen
- belässt
-
die
Belassung
- ponechať
- die Belassung der bestehenden Fassade
- die Belassung der Fassade
- belastbar
- die Belastbarkeit
- der Belastbarkeitsfaktor
-
belasten
- zaťažiť
- zaťažený
- ťažiť
- zaťažovať
- priťažiť
- obťažovať (zaťažovať)
- zaťažiť (vystaviť zaťaženiu)
- zaťažujú
- vyčerpávajú
- belasten - ein Grundstück
- belasten ein Konto
- belasten kann
-
belasten mit der Steuer
- zaťažiť daňou
- zdaniť
- belasten sich
- belasten sich selbst
- belasten, e Liegenschaft wird mit keinen Rechten belastet
- belasten, XY wird mit 100 Sk belastet
- belastend
- belastend sein
Krátky slovník slovenského jazyka:
roztrhaãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â,
zbyto n,
staromlãƒâ denectvo,
pretrvã æ ã ã ã vaã æ ã ã ã,
slica,
sihoãƒæ ã â ãƒæ ã â,
novorodenã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
nepeknã,
naplã æ ã ã æ ã aã æ ã ã æ ã,
kudliã ã ã,
rukaviä kã r,
traã â,
zaruã æ ã,
trukt r,
ã ã ã ã ã krtiã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
zhrmieã ã,
mindrak,
zamdlie,
zarodi,
z mo n,
kiko,
fý,
rozpačitý,
rozkriã æ ã ã ã aã æ ã ã ã,
vonã æ ã,
imperátor,
pakovaãƒâ,
adresné,
pretlmoã iã,
niek
Pravidlá slovenského pravopisu:
potupi,
posviacať,
bičí,
odã s,
doterajsi,
narobiã ã ã,
e te e,
pichliaã â ik,
vŕma,
invenã nã,
zondiaã æ ã,
medializovaã,
dovtã æ ã ã ã pi,
ople,
vpustiã ã ã
Krížovkársky slovník:
ã ã ã ã ã apã ã ã ã ã,
rokambol,
submerzia,
oliv,
akt,
fyzický,
disharm,
projektã æ ã vna geometria,
tŕž,
muã ã ã,
mi n,
zurna,
gej a,
časť,
nã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã n
Nárečový slovník:
suble,
hvizdoä ka,
kã bl,
pálenka,
å tokovec,
bože narodzeňe hody,
trepak,
piruľka,
badev,
vozgroš,
šíny,
sušeň,
angu a,
mak,
búr
Lekársky slovník:
algick,
paraesthesia,
subpopliteus,
bacteriophagia,
transpleuralis,
ramis,
petrochémia,
symptom,
v95,
sternovertebralis,
ã pr,
v í,
ethmoidotomia,
defluvium,
azbest
Technický slovník:
oddeľovač,
pha,
ã ã t,
independent,
anonymous ftp,
zer,
intro,
k d,
raã,
rozhranie,
zášť,
strá,
unix,
tru,
hm