- acháj építészet
- kosárlabda-játékos
-
jólét
- blahobyt
- jótékony
-
téves úton jár
- blúdiť
- hasfájás (-t,-a,-ok,-okat)
- fejfájás (-t,-a,-ok,-okat)
- torokfájás (-t,-ok,-a)
-
fáj (-t,-jon)
- bolieť
- akadályozni (játékban)
- türelmetlenkedik (-ett,-jék)
- kényszerül (-t,-jön)
- mentesül (-t,-jön, vmitől)
- együttes jótállás
- járkál (-t,-jon)
-
járda (-'t,-'ja)
- chodník
- szájíz (-t,-ek,-e)
-
hőkől (-t,-jőn
- cúvať
- játékos delfín
- a jó modor tízparancsolata
- felfüggeszteni a játékjogot
- jól tartja magát
- jól viseli magát
- jól ütött ki a dolog
- jól táplált
- jótékony (-an)
- jótétemény
- jó éjszakát!
- jó estét!
-
játékot befejez
- dohrať
- a végét járja
- járási hadkiegészítő parancsnokság
- ifjúsági játékos
-
kézbesítési díj
- doručené
- felkerül (-t,-jön)
- elszédül (-t,-jön)
-
jól lát
- dovidieť
- tizenkét játékos
-
páros játék
- dvojhra
- tájékoztatás hatékonysága
- kibocsátási díj
-
járvány (-t,-ok,-a)
- epidémia
- felújítási alap
- jégkori törmelék
- görög-akháj építészet
-
játékszoba
- herňa
-
játékbarlang
- herňa
-
játékterem
- herňa
- játékelmélet
-
járőr (-t,-ők,-e)
- hliadka
- játékvezetői feldobás
- hegedűjáték
- szélsőjáték
- zéró összegű játék
- pozitív összegű játék
- játékidő
- játékrend
- játékterület
-
játékszer
- hračka
- játékbolt (-ot,-ok,-ja)
- játékereskedés
- játékszeripar
- játékfilm (-et,-ek,-je)
- hegedűl (-t,-jőn, vmit)
- fogócskát játszik
- szembekötősdit játszik
- játéktevékenység
-
játékos
- hravý
- zenéjét szerezte
-
játék
- ihra
-
játéktér
- ihrisko
- játszótér
- tájékoztatás tevékenység
- tájékoztató iroda
- tájékoztató szolgáltatás
- tájékoztató
-
jázmin (-t,-ok,-ja)
- jazmín
- télies időjárás van
-
július (-t,-a)
- júl
-
jótálló
- kavent
- óramutató járásával ellentétes irányítás
-
tájék
- končina
- a jég elverte a gabonát
-
bűbáj (-t,-ok,-a)
- kúzlo
-
vese (táj)
- ľadvie
-
törik (-t/-ött,-jön/-jék)
- lámať sa
-
lakáj (-t,-ok,-a)
- lokaj
- népi játék
-
játékköz
- medzihra
-
őröl (-t,-jön, vmit)
- mlieť
- törtkitevőjű hatvány
-
kékűl (-t,-jőn)
- modrať
- köpül (-t,-jön)
-
kiköszörül (-t,-jön, vmit)
- nabrúsiť
-
megköszörül (-t,-jön)
- nabrúsiť
- lelkesül (-t,-jön)
- fuvardíj visszatérítése
- tartalék játékos
- tartalékos játékos
-
bedől (-t,-jön, vkinek)
- naletieť
- jó gondolata támadt
- telítődik (-ött,-jék)
-
mell (táj)
- náprsie
- a rádióhoz igazítja az óráját
- perújítási kérelem
- hát csak jöjjön!
- lebecsűl )-t,-jőn, vmit)
- gyűlöl (-t,-jön, vkit)
- vevő tájékozatlansága
-
éj (-t,-e)
- noc
-
újítás
- novota
-
megújítás
- obnova
- megújító
- lehűl (-t,-jőn)
- jóvátétel
- elhidegül (-t,-jön, vkitől)
- elidegenül (-t,-jön, vkitől)
- új jövedelemforrásokat tár föl
- elszakítja a szájától
- átszellemül (-t,-jön)
Krátky slovník slovenského jazyka:
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ta,
prosba,
tisícina,
stehovaå,
konsenzuãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â lny,
zbrataãƒâ sa,
ordinárny,
odviezť,
rajba,
upiã ã ã ã ã ã si,
zapoã iã,
trpas,
mreãƒâ ãƒâ,
mužatka,
promptnosť
Synonymický slovník slovenčiny:
papradina,
vlásenka,
voli�� � �,
separãƒæ ã â tne,
bubnovať,
aôe,
povieva,
usporiadan,
sät,
virgaã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
vyhýbať sa,
premietačka,
riadný,
pririeknu,
nôťiť
Pravidlá slovenského pravopisu:
kvackaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
odchlopiã,
kresãƒæ ã â anstvo,
balansovaã,
in trument,
vestibul,
žůrka,
seizmogram,
hrmotiå,
kozlã ã k,
myš,
zrevidovaã æ ã,
vã æ ã ã æ ã ã æ ã penec,
sympatizovaãƒâ ãƒâ,
chamtivosã æ ã
Krížovkársky slovník:
neur it,
prekardialgia,
zus,
diferenciã l,
šúchá,
ã ë aã ë a,
psychomantia,
chorá,
heliogeofyzika,
nadúvanie,
å ã ry,
dekorovaã æ ã,
mno ina,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã oz,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v
Nárečový slovník:
kruc,
p undrovac,
naã ë,
uã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã aã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
tã â,
pãƒâ ãƒâ,
pijan,
ã tokrla,
ã tabarc,
juška,
roå ni,
oro ic e,
angušťa,
traktér,
skuã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â
Lekársky slovník:
anorchismus,
synostosis,
kã,
mag,
xanthosarcoma,
encephaloma,
hyalur,
ingvinálny,
glossodynia,
craniosynostosis,
mitochondriálna dna,
oment,
bíľ,
hypertonia,
scin
Technický slovník:
žada,
preãƒâ,
bakã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â ã â ã â â ã æ ã â ã æ ã â ã æ ã â,
rdf,
å ã ra,
pathã,
status,
reminder,
pack,
keyboard,
sol,
isd,
ot,
price,
print head
Ekonomický slovník:
uy,
dlk,
xap,
ã â v,
tka,
pwo,
ari,
zze,
opaã ã ã ã ã ã ã ã ã,
zuk,
delã æ ã ã ã,
obs,
kss,
sno,
art
Slovník skratiek:
zob,
bakal,
pel,
euromaisiers,
lavã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã æ ã ã ã,
gsu,
twa,
cospas,
suľ,
aniã å,
efä,
vcu,
kcj,
kro,
zer