- minden
- minden alkalommal
- minden áron
-
minden bizonnyal
- celkom určite
- zaiste
- podľa všetkého
- isto iste
- minden csütörtökön
- minden éjjel
-
minden évben
- každý rok
- rok čo rok
- minden hájjal megkent
- minden idejét elfecsérelte
- minden kockázatra kiterjedő biztosítás
- minden lében kanál
- minden megjegyzések nélkül
- minden összejátszott ellene
- minden pénzt megér
-
minden percben
- vždy
- stále
- v každom čase
- minden pillanatban
- minden porcikájában
- minden reggel
- minden segítséget megad
- minden szombaton
- minden tekintetben
- minden tőled függ
- minden tótágast áll
- minden további nélkül
- minden út Rómába vezet
- minden ütőkártya a kezében van
-
minden valószínűség szerint
- podľa všetkého
- iste
- istotne
- akiste
- zaiste
- minden vasárnap
- minden zegzuga (vminek)
- mindenáron
- mindenbe beleüti az orrát
-
mindenekelőtt
- predovšetkým
- najsamprv
- najskôr
-
mindenekfölött
- nadovšetko
- najväčšmi
- nanajvýš
-
mindenesetre
- rozhodne
- istotne
- v každom prípade
- za každých okolností
- na každý prípad
-
mindenestül
- úplne
- celkom
- so všetkým
- mindenévi
- mindenevő bogarak
- mindenevő törzsszú
- mindenevők
- mindenfajta
-
mindenfelé
- všelikde
- všade
- všeliajaký
- rôzny
- rozličný
- v rozličných smeroch
- na rôzne strany
- na rôznych miestach
- mindenfélét összefirkál
-
mindenfelől
- odvšade
- odvšadiaľ
- zovšadiaľ
- zo všetkých strán
- mindenható
- mindenhogy
- mindenhogyan
-
mindenhol
- všade
- kdekoľvek
- na každom mieste
- mindenhonnan
-
mindenhova
- všade
- kamkoľvek
- na všetky miesta
-
mindenképpen
- všelijako
- rozhodne
- bezpodmienečne
- mindenki
- mindenkire jut
- mindenkor
-
mindenkorra
- navždy
- mindennap
-
mindennapi
- každodenný
- všedný
- obyčajný
- bežný
- mindennapiság
-
mindennapos
- denný
- každodenný
- mindennek van határa
- mindennemű
- mindenre eltökélt
- mindenre kapható
Krátky slovník slovenského jazyka:
dobrosrdeã ã ã nã ã ã,
privolať,
dvojdielny,
sekularizácia,
nemãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
nebojácnost,
rš,
prostrednã,
demilitarizácia,
gubaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
sinã,
roh,
ordinã rne,
kokoã ã ã ã ã,
priv a
Synonymický slovník slovenčiny:
tã,
vynikať,
vzoprie,
jednoduchã,
stopiãƒæ ã â â ãƒâ šã â,
lokã ã ã lny,
odškodnenie,
interesovaå,
zabrã niã,
konverzia,
prostopa n,
plaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
zavislý,
penzión,
gramorã dio
Pravidlá slovenského pravopisu:
zmydli,
potykaå,
vybiehaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
zgrupovaã æ ã ã æ ã ã æ ã,
tvrti,
sukcesã vnosã,
dejovo,
epochãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vziaå,
å vitoriå,
feã,
milovaã,
lekã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã r,
pesã,
dorozumieãƒæ ã â ãƒæ ã â sa
Krížovkársky slovník:
reã ã trikcia,
pred zovanie,
laãƒâ ãƒâ,
dekor dekorácia,
ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã o,
ã ã ã ã op,
monarchia absolutistickã â,
adresnã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
girondin girondista žirondista,
polymér,
kozmickã æ ã,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ op,
makrocefã lia,
mã ã,
adenokarcin m
Nárečový slovník:
táčky,
plť,
cã gle,
pakšamenty,
šuô,
ãƒæ ã â t,
švábky,
ko erka,
harčičok,
tã ã ë,
kočanina,
gabac ogabac,
lia,
nasiň,
r ã
Lekársky slovník:
hygroscopicus,
šmé,
sympodia,
kontrahuj ci,
lacer,
f34,
hyperuricosuria,
penicillinum,
adnexitã æ ã ã æ ã da,
molar,
samá,
mei za,
vortex,
enterokiná,
hyposideraemia
Technický slovník:
jp,
pps,
den,
restart reboot ctrl alt del,
inst,
sã æ ã,
socket 7,
adť,
tå å,
left hand justified,
ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â v,
auto logon,
seã â,
most,
smerova