-
égaré
- pomätený
- zatúlaný
- poblúdený
- zablúdený
- ohúrený
- pomýlený
- zmätený
- stratený
- zblúdilý
- zvedený z cesty
-
égarée
- pomätená
-
égarement
- poblúdenie
- založenie
- zašantročenie
- poblúznenie
- zblúdenie
- zapotrošenie
-
égarer
- zmiasť
- pomýliť
- založiť
- zaviesť
- miasť
- zavádzať
- stratiť
- strácať
- pomiasť
- zísť z pravej cesty
- zviesť z cesty
- zvádzať z cesty
- égarer ses lunettes quelque part
- égarera
-
égarerait
- zablúdil by
- pomýlil by
- zmiatol by
- stratil by sa
- zatúlal by sa
- égarés
- Une vingtaine de garçons jouaient à la place de jeux.
- garçon
-
petit garçon
- chlapček
-
tout petit garçon
- chlapček
- école de garçons
- vêtements pour garçons
- avec une simplicité de garçon
- garçonnier
- en garçon
-
garçons
- chlapci
- Les garçons envoient les disques comme cadeaux.
- Les garçons s'entraînent régulièrement.
- Les garçons ne sont pas encore ici.
- comme un garçon
- garçon vif
- brave garçon
-
garçon d'honneur
- družba
- garçonnière double
- garçonnière
-
garçon de recette
- inkasant
- jeune garçon
- garçon de bureau
- garçon de café
- Si les garçons avaient pris part au concours, ils auraient vaincu certainement.
-
garçon de cuisine
- kuchtík
-
garçon chevelu
- kudláč
-
garçon d'ascenseur
- liftboy
- garçon de cabine
- garçon boucher
- vide de garçon
- garçon meunier
-
garçonne
- mužatka
-
vieux garçon
- neženáč
- Garçon, quels vins avez-vous?
- Garçon, addition.
- Garçon, apportez-moi la carte et la carte de vins, s'il vous plaît.
-
a garé
- parkoval
-
avait garé
- parkoval
- Cinq garçons manquent aujourd'hui.
- homme égaré
-
ont égaré
- pomýlili
- elle a accouché d'un garçon
- accoucher d'un garçon
-
garçon de course
- poslíček
- Nous avons dit que c'était un très sage garçon.
- Avant d'aller au match sportif, les garçons aident leur grand-père.
- Je me souviens bien de ce garçon.
- comme un vieux garçon
- de vieux garçon
- en vieux garçon
- vie de garçon
- premier garçon meunier
- Ce garçon peut avoir quinze ans.
- C'est le garçon que tu cherches.
- C'est le garçon qui te cherche.
- C'est un garçon le plus symphatique de notre classe.
-
Dans ce groupe, il y a dix-sept jeunes filles et vingt et un garçons.
- V tejto skupine je sedemnásť dievčat a dvadsaťjeden chlapcov.
- travailler come un garçon meunier
- enterrer sa vie de garçon
- Tous les garçons parmi lesquels on peut choisir sont absents.
- air égaré
- yeux égarés
- Ce garçon fera son chemin.
- garée
- balle égarée
-
avait égaré
- zblúdil
-
a égaré
- zblúdil
- brebis égarée
- garçon possible
- Le garçon vous conduira.
- garçonnet
-
de garçon
- chlapecky
- mládenecký
- rester garçon
Krátky slovník slovenského jazyka:
vydierať,
rik,
síriť,
nemravnosã â,
kritička,
opletačka,
úchvatné,
p enka,
lámka,
vyplaziť sa,
podnecovaã ã,
zavrieskaãƒæ ã â,
korteã ã,
votãƒâ ãƒâ vny,
pristavit
Synonymický slovník slovenčiny:
vajataã â,
malã â tny,
podesta,
zãƒâ chranca,
prestrelený,
oduãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
masakrovaã æ ã ã ã,
dosã ã ã,
kas,
obroni,
zrekreovaå sa,
bridiã æ ã ã æ ã ã æ ã sa,
dostupný,
degradovaã ã,
prináleží
Pravidlá slovenského pravopisu:
kurzistka,
prãƒâ bornãƒâ k,
spolčovať,
mydliã,
koksovaå,
omočiť,
propozã ã cia,
intenzifikačný,
pr a,
vysmievaã â,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
o,
rozlã å i,
stereotypnosã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
pocika
Krížovkársky slovník:
ont,
ã ã ã ã ã itã ã ã ã ã,
žánrový,
duodecimálny,
lieåˆ,
lavã ã ã ã ã ã ã ã ã ã,
pasã æ ã,
sabotãƒæ ã â,
lascãƒâ vny,
kreatinín,
tla ivo,
dekorácia,
lýtkový,
vy atie,
sendviã
Nárečový slovník:
stare ek,
dzignut,
rã sã,
å nuptychel,
ob e ic,
ã lus,
britke,
čapata,
bugeľ,
odguzli,
kocár,
chachar,
práčka,
kaša,
nuĺľ
Lekársky slovník:
cardiothymia,
e1200,
rezistentny,
ubikvitárny,
ã æ ã v,
endomeninx,
fibrochondroma,
palpitacia,
appendectomia,
škč,
q10,
renalny,
kryoglobulinum,
defervescens,
ok
Technický slovník:
r a r,
router,
odde ova,
asãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
aim,
mother,
laser jammer,
smerova,
ã ã it,
ser,
pipe,
spac,
persona,
nativ,
msn