- passer à côté
- passer en trombe
- passer de l'autre côté
- passer au fil de l'épée
- passer à gué
- passer le thé
- passer le café
- dépasser outre mesure la somme autorisée
-
passer au peigne
- prečesať
- passer aux peigne
- passer par un point
- passer dans la solution
- passer par une période
- dépasser
- passer le pouvoir à (q)
- passer à la course
- passer q à la course
- dépasser les choses
- passer une bande
- passer un disque
-
laisser passer q
- prejsť
-
passer à côté de
- prejsť
-
passer à
- prejsť
- passer les Alpes
- passer sur le pont
- passer le pont
- passer par la rue
- passer à la douane
- passer à la clandestinité
- passer dans le sang de (q)
- passer à l'action
- passer en classe
- passer outre-monts
- passer par la frontière
- passer au problème prinicpal
- passer à l'ennemi
- passer une quarantaine
- passer de l'autre côté de la rue
- passer à l'écrit
- passer par plusieurs étapes
- passer de la parole à l'action
- passer des paroles aux actes
- passer à côté de la gare
- passer à un examen
- passer par les mains
- passer de l'activité à la retraite
- dépasser les antagonismes nationaux
- se dépasser
- passer
- passer la barre
- dépasser une somme
- dépasser les limites de
- passer la frontière
- dépasser le point culminant
- dépasser un délai
- dépasser les bornes
- dépasser le plan
- dépasser les prévisions de plan
- passer un ruisseau
- passer le seuil
- dépasser ses compétences
- dépasser ses copétences
- dépasser le budget
- dépasser crédit
-
passer au lit
- preležať
- passer entre
- passer le mur
- passer par-dessus un mur
- passer un obstacle
-
passer en silence
- premlčať
- passer par des relais
- passer au sas
- passer qch à qn
- passer des pois
- faire passer frauduleusement
- passer en fraude
- passer en chialant
- passer à la nage
- passer une rivière à la nage
- passer une rivière
- passer assis
-
passer à dormir
- prespať
- passer la nuit à l'hôtel
- passer cloué au lit
- passer le bras par la portière
- passer à la filière
- passer sur un autre compte
- passer par-dessus
- faire passer en contrebande
- passer des voyageurs
- dépasser les attentes
- passer le fer sur du linge
- passer un mauvais quart d'heure
- laisser passer le bout de l'oreille
- en faisant passer
- en se faisant passer pour
- passer à l'actif
- passer sous le marteau
- passer en cour d'assises
- veuillez passer dans le salon
- passer ses vitesses
- Avec lesquels de vos amis voulez-vous passer les vacances?
- se fait passer pour
- vient de se passer
- allait se passer
- passer ses jours en prison
- passer son permis
- Nous sommes prêts à passer une commande d'essai.
- passer un acte
- passer un contrat
- passer la communication téléphonique
- passer docteur
- passer maître
- passer chez (q)
- Je vais y passer huit jours.
-
On va passer
- strávime
- On va y passer toute la journée.
- passer la nuit en lisant
- passer une nuit à lire
- passer les derniers jours
Krátky slovník slovenského jazyka:
mo,
semãƒæ ã â ãƒâ ã â â ãƒæ ã â,
bubienok,
repn,
krajinárka,
vka,
takãƒâ ãƒâ ãƒâ,
teri,
antipaticky,
ostã ã ã ã ã vaã ã ã ã ã,
zodpovedný,
osiať,
kôlnička,
neskor,
pojaã ã ã ã ã ã ã ã ã
Synonymický slovník slovenčiny:
uhladiãƒâ,
vyhriaãƒæ ã â,
ni ã,
martyri,
ciã,
pachuãƒâ,
stonat,
napredovaã æ ã ã æ ã,
neposluã æ ã ã ã nã æ ã ã ã,
depeå a,
synchronizovaã ã ã ã ã,
obidva,
rozviaã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã ã æ ã,
kontemplovaå,
rozmáhať
Pravidlá slovenského pravopisu:
strap,
chytrã ã iã,
genitã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã ã v,
ãƒâ ãƒâ ãƒâ majchlovaãƒâ ãƒâ ãƒâ,
jemnocitný,
tul ctvo,
band,
šlichta,
ciã ã,
rozsadiã æ ã ã ã ã æ ã ã ã ã ã æ ã ã ã,
elitný,
s iastka,
elektrolieã ba,
popraviã æ ã ã ã,
vinkulãƒæ ã â ãƒæ ã â ãƒæ ã â cia
Krížovkársky slovník:
epigastrium,
personifikã æ ã cia,
ãƒâ žã â ast,
obligã ã cia,
iniciatã â va,
iãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ ãƒâ,
vã ã ã ã tok,
kompromitovaãƒâ,
karafiát,
grã l,
znã zornenie,
kurtizã ã ã na,
zvuä noså,
sekta,
odborník v botanike
Nárečový slovník:
cireã ë,
di,
edã æ ã,
ã ã ã ã ã ã ã ã ã ilka,
pajtaš,
naisce,
huo,
labzovaå,
ã tikerajka,
šla,
kukuriä anka,
ã â ãƒâonãƒâ,
mučic,
ã â ã â u,
naftã ky
Lekársky slovník:
thoracalis,
osteogenesis,
hyperlipidã mia,
úzus,
malabsorpcia,
unigenitus,
polyvalencia,
h47,
perkutã nny,
ma,
buča,
meteoropathia,
vyãƒâ ãƒâ etrenie,
eructatio,
antiproteasis
Technický slovník:
open source,
pag,
mm,
i i,
å ä ot,
write error,
smsú,
fol,
d,
ka,
ã â ata,
ã sã,
public,
shade,
??d??